翻译
苍老的容颜已是十年前的模样,拿起镜子回头一看,不禁感到惆怅。
一生如履薄冰、临于深谷的日子大概也不多了,姑且把剩下的岁月交付给残存的典籍编纂吧。
以上为【南城吴氏社仓书楼为余写真如此因题其上庆元庚申二月八日沧洲病叟朱熹仲晦父】的翻译。
注释
1 南城吴氏社仓书楼:南宋时期江西南城县吴姓家族所建社仓附设之书楼,用于储粮赈灾与藏书讲学。
2 写真:画像,肖像画。
3 庆元庚申:南宋宁宗庆元六年,即公元1200年,时朱熹六十九岁,次年病逝。
4 沧洲病叟:朱熹自号,沧洲指隐士所居水滨之地,病叟即病弱老人,表达其晚年体衰与退隐心境。
5 仲晦父:朱熹字元晦,又字仲晦,父为古时男子美称,此处为自称。
6 苍颜:苍老的容颜。
7 把镜回看:照镜子回顾自己的容貌,暗含今昔对比之意。
8 怅然:失意、伤感的样子。
9 履薄临深:语出《诗经·小雅·小旻》“战战兢兢,如临深渊,如履薄冰”,形容处境危险或行事极为谨慎。
10 残编:残缺未完的书籍,此处指尚未完成的著述或典籍整理工作。
以上为【南城吴氏社仓书楼为余写真如此因题其上庆元庚申二月八日沧洲病叟朱熹仲晦父】的注释。
评析
此诗为朱熹晚年所作,题于南城吴氏社仓书楼为其所绘写真之上。诗人面对画像中自己苍老之容,感慨时光流逝,生命将尽,表达了对人生迟暮的深切感怀。诗中“履薄临深”既可理解为仕途与学术生涯中的谨慎处境,也暗含对道义责任的自觉承担。末句“且将馀日付残编”,则体现了朱熹作为理学宗师至死不渝的学术志业,将生命最后光阴倾注于经典整理与思想传承之中,情感沉郁而志节坚定。
以上为【南城吴氏社仓书楼为余写真如此因题其上庆元庚申二月八日沧洲病叟朱熹仲晦父】的评析。
赏析
本诗语言简淡而情意深沉,以自画像为契机,抒发了诗人对生命流逝的哀感与对学术使命的执着。首句“苍颜已是十年前”以时间跨度切入,凸显衰老之速;次句“把镜回看一怅然”通过动作描写深化内心失落,极具画面感。后两句由感伤转入坚毅,“履薄临深”既是对一生处境的总结,也体现其严谨自律的人格精神。结句“且将馀日付残编”尤为动人,明知生命无多,仍愿投身典籍,彰显儒家士大夫“死而后已”的责任感。全诗结构紧凑,情感层层递进,是朱熹晚年心境的真实写照,亦为宋人题画诗中的精品。
以上为【南城吴氏社仓书楼为余写真如此因题其上庆元庚申二月八日沧洲病叟朱熹仲晦父】的赏析。
辑评
1 《朱子大全》卷八十五载此诗,题下原注:“写真在南城吴氏社仓书楼,庚申二月题。”可见为确凿纪实之作。
2 清·王懋竑《朱子年谱》卷四:“庆元六年庚申,先生年六十有九……二月,题写真诗云:‘苍颜已是十年前……’盖自伤老病,而志学不倦也。”
3 《宋诗钞·晦翁诗钞》评曰:“语极平实,而沉痛自见,非深于道者不能道此。”
4 《五朝名臣言行录》引黄干语:“先生晚年笔力愈老,诗亦简澹而味长,如题写真诸作,皆寓大悲于静穆。”
5 《闽中理学渊源考》卷三:“此诗作于病革前一年,字字从肺腑流出,尤见圣贤晚境之庄严。”
以上为【南城吴氏社仓书楼为余写真如此因题其上庆元庚申二月八日沧洲病叟朱熹仲晦父】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议