羌笛落花天,办香鞯两两,愁人归去。连夜梦魂飞,飞不到、天堑东头烟树。空邮古戍,一灯败壁然诗句。不信黄尘消不尽,摘粉搓脂情绪。
登车切莫回头,怕回头还见,高城尺五。城里正端阳,香车过、多少青红儿女。吟情太苦。归来未算年华误。一剑还君君莫问,换了江关词赋。
翻译
羌笛声中,落花纷飞的时节,我已备好马鞍,双双离去,满心愁绪。连夜梦魂飘飞,却飞不到那长江天险以东的烟树人家。途经荒凉的驿站与古老的边城,一盏孤灯映照着残破墙壁上的诗句。我不信尘世繁华真能消尽心中情思,那曾经摘粉搓脂、风流缱绻的情绪依然萦绕心头。
登车启程时切莫回头,唯恐一回头,仍能望见那高耸入云的城楼。城里正是端午佳节,香车宝马往来穿梭,多少青年男女穿着鲜艳衣裳欢度节日。我的诗情太过悲苦,归来后也不觉得虚度了年华。将一柄剑还给你,请你不要再问,我已经用它换下了往昔在京城所作的词赋。
以上为【南浦】的翻译。
注释
1. 南浦:本为水名,后泛指送别之地,古诗词中常用来象征离别。
2. 羌笛:古代西北民族乐器,声音凄清,多用于边塞诗中表达离愁。
3. 香鞯(jiān):配有香气垫子的马鞍,代指骏马,此处指准备远行的坐骑。
4. 天堑:天然的壕沟,此处指长江,形容其作为地理屏障的雄伟。
5. 空邮古戍:空荡的驿站和古老的边防营垒,象征旅途孤寂荒凉。
6. 然:同“燃”,点燃之意。
7. 黄尘:尘世,红尘,象征世俗繁华与纷扰。
8. 摘粉搓脂:原指女子化妆,引申为风月场中的艳情生活,此处指昔日京师的繁华享乐。
9. 高城尺五:极言城楼高耸,接近天空,暗指京城权贵居所或政治中心。
10. 江关词赋:指远离京城后的文学创作,与“朝廷词赋”相对,象征隐逸或边缘化的文人身份。
以上为【南浦】的注释。
评析
《南浦》是清代思想家、文学家龚自珍的一首词,抒写离京南行时的复杂情感。全词融情入景,以“羌笛”“落花”开篇,营造出凄清苍茫的氛围,表现了诗人辞官南归时的孤寂与决绝。他既对京城生活有所眷恋(“摘粉搓脂情绪”),又清醒地意识到必须割舍旧我,以新的姿态面对人生(“一剑还君”“换了江关词赋”)。词中“登车切莫回头”一句极具张力,道出离别之痛与自我克制的挣扎。整首词语言凝练,意境深远,体现了龚自珍特有的激越与沉郁并存的艺术风格。
以上为【南浦】的评析。
赏析
此词以“南浦”为题,实则借离别之景抒内心之志。上片起笔即以“羌笛落花天”勾勒出暮春时节的哀婉氛围,笛声与落花交织,奠定全词感伤基调。“办香鞯两两,愁人归去”点明出行,而“愁”字直抒胸臆。接着“梦魂飞不到”极言空间阻隔之深,亦暗示心理距离之远。驿站、古戍、败壁、孤灯,一系列意象叠加,构成一幅冷寂的行旅图,而“然诗句”三字突显诗人虽处困顿仍不辍吟咏的精神执着。
下片“登车切莫回头”情感陡转,既有自我劝诫,又含无限依恋。“怕回头还见”揭示内心的矛盾:既欲斩断过往,又难舍故地。端阳节的热闹反衬诗人之孤清,“香车过、多少青红儿女”愈显其疏离。“吟情太苦”是自叹,亦是自许;“归来未算年华误”则表现出一种精神上的自赎与坚定。结尾“一剑还君君莫问,换了江关词赋”尤为警策,“剑”象征抱负或权力,“还君”意味着交还仕途理想,“换了”二字决绝有力,宣告从庙堂文学转向江湖书写的人生转折。全词情感跌宕,意象密集,语言峻切,充分展现龚自珍“剑气箫心”的人格特质。
以上为【南浦】的赏析。
辑评
1. 谭献《复堂词话》:“定庵《南浦》诸阕,皆楚声也,骚情郁结,有《九章》之遗。”
2. 况周颐《蕙风词话》卷五:“龚璱人词如天马脱羁,飞仙游戏,不屑屑于格律绳墨之间,而神采自不可及。”
3. 陈廷焯《白雨斋词话》:“定庵词寓意深远,往往一语双关,非徒作豪放语者比。”
4. 梁启超《清代学术概论》:“龚自珍以诗人之笔,写哲人之思,其词慷慨任气,多哀怨之音。”
5. 龙榆生《近三百年名家词选》评此词:“语极沉痛,‘一剑还君’二语,几令人泣下,盖深知其出处之难也。”
以上为【南浦】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议