【其一·艳声歌】
蜀锦尘香生袜罗。小婆娑。个侬无赖动人多。是横波。
楼角云开风卷幕,月侵河。纤纤持酒艳声歌。奈情何。
【其二·唤春愁】
试作小妆窥晚镜,淡蛾羞。夕阳独倚水边楼。认归舟。
【其三·花幕暗】
绿绮新声隔坐闻。认殷勤。尊前为舞郁金裙。酒微醺。
月转参横花幕暗,夜初分。阳台拼作不归云。任郎嗔。
【其四·晚云高】
秋尽江南叶未凋。晚云高。青山隐隐水迢迢。接亭皋。
二十四桥明月夜,弭兰桡。玉人何处教吹箫。可怜宵。
【其五·钓船归】
绿净春深好染衣。际柴扉。溶溶漾漾白鸥飞。两忘机。
【其六·爱孤云】
况复早年豪纵过,病婴仍。如今痴钝似寒蝇。醉懵腾。
【其七·替人愁】
风紧云轻欲变秋。雨初收。江城水路漫悠悠。带汀洲。
正是客心孤迥处,转归舟。谁家红袖倚津楼。替人愁。
翻译
其一·艳声歌:蜀地织锦般华美的尘香中,女子轻移莲步,罗袜生尘。她娇小婀娜,风情万种,最是那流转的眼波撩人心弦。楼角云开,风掀帘幕,月光洒落河面。她手持酒杯,轻声吟唱艳丽的歌曲,令人情难自禁,奈何此情何堪?
其二·唤春愁:上天赋予我多情之性,却不得自由,独占风流。白云悠闲,芳草绵延,柳絮飘飞,惹起春日的愁绪。试着略施淡妆,对镜自照,眉间泛起淡淡的羞意。夕阳西下,独自倚靠在水边的楼阁,凝望远方,辨认着归来的船只。
其三·花幕暗:隔着座位传来清新的绿绮琴声,察觉到对方殷勤的情意。酒席前她舞动着郁金香色的长裙,我已微醺。月转星移,参星横斜,花下帷幕渐暗,夜已过半。我甘愿如巫山神女化作行云,不再归来,任凭你嗔怪吧。
其四·晚云高:江南秋尽,树叶尚未凋零。傍晚的云彩高高浮起,青山隐隐,流水迢迢,一直延伸到远处的亭台与高地。想起二十四桥明月朗照的夜晚,我曾停舟岸边。美人今在何处教人吹箫?这良宵真是令人怜惜。
其五·钓船归:春色深浓,碧水清澈,仿佛能用来染衣。正对着柴门。水面荡漾,白鸥翩翩飞翔,人与鸥两相忘机。南北奔波徒然老去,故友日渐稀少。夕阳长久地送别垂钓的小船归去,鳜鱼正肥美可人。
其六·爱孤云:闲时喜爱那飘逸的孤云,静处偏爱清净的僧人,如今得此良朋相伴。太平时节,最有滋味的反而是无用于世之人,我如今只是个装聋作哑的小小县丞。更何况早年曾豪放不羁,而今又多病缠身。如今愚钝如寒冬里的苍蝇,醉意昏沉,糊里糊涂度日。
其七·替人愁:风紧云轻,将要转入秋天。雨刚停歇。江城水路悠长,漫延连接着沙洲。正当游子心境孤寂之时,调转归舟。谁家红袖佳人正倚靠在渡口的楼头?她也在为远行的人默默忧愁。
以上为【太平时七首】的翻译。
注释
1 蜀锦:四川所产的华美丝织品,此处比喻美好事物或女子服饰之华丽。
2 尘香生袜罗:典出曹植《洛神赋》“凌波微步,罗袜生尘”,形容女子行走轻盈,罗袜拂地扬起微尘,带有香气。
3 个侬:吴语,这个人,多用于指称女子,有亲昵之意。
4 横波:指眼神流转如水,喻女子目光动人。
5 参横:参星横斜,表示夜已深。参,二十八宿之一。
6 阳台:用楚襄王梦会巫山神女典故,代指男女欢会或短暂情缘。
7 二十四桥:扬州名胜,杜牧《寄扬州韩绰判官》有“二十四桥明月夜,玉人何处教吹箫”。
8 弭兰桡:停舟泊岸。弭,止;兰桡,兰木做的船桨,代指美舟。
9 两忘机:彼此都忘却世俗心机,出自《庄子》,常用于描写人与自然和谐相处。
10 矫聋丞:假装耳聋的县丞。贺铸曾任地方小官,此处自嘲为避世而装聋作哑。
以上为【太平时七首】的注释。
评析
《太平时七首》是贺铸以“太平时”为题创作的一组小令,虽标为“太平”,实则处处透出人生迟暮、仕途失意、情思难遣的感伤。七首词各自独立,又统一于“太平”这一看似安逸实则苦涩的主题之下。作者借景抒情,托物言志,通过描写自然景色、男女情事、隐逸生活等不同侧面,展现了一个才士在时代安宁表象下的内心孤独与无奈。语言清丽婉转,意境深远,情感细腻,体现了贺铸融合婉约与豪放的独特风格。整体结构精巧,七首之间或以意象呼应,或以情绪递进,构成一幅完整的中年士人精神图景。
以上为【太平时七首】的评析。
赏析
这组词以“太平时”为总题,颇具反讽意味——表面写安逸岁月,实则抒写中年失意、壮志难酬的悲凉。第一首以艳歌女子起笔,写情之动人,终归“奈情何”,已有无力掌控之叹。第二首“唤春愁”转入内心,多情反被多情误,归舟难待,愁绪如絮。第三首“花幕暗”极写欢愉之夜,却以“不归云”作结,显出及时行乐背后的虚无。第四首化用杜牧诗意,追忆往昔风流,而今唯余“可怜宵”,感慨良辰不再。第五首“钓船归”转向隐逸,水净鸥飞,看似超脱,但“徒自老”“故人稀”道尽漂泊之痛。第六首直抒胸臆,“矫聋丞”“似寒蝇”自贬至极,可见其愤懑与颓唐。第七首以“替人愁”收束,由己及人,红袖凭楼,不只是思妇之愁,更是普世游子之悲。全组词由外而内,由情入理,由艳入淡,终归于苍茫孤迥,艺术结构完整,情感层层递进,堪称宋代小令组诗之典范。
以上为【太平时七首】的赏析。
辑评
1 周密《浩然斋雅谈》:“贺方回乐府,工致中带悲壮,非一味绮靡者比。”
2 张炎《词源》卷下:“贺方回《太平时》诸阕,清丽婉曲,有出群之致。”
3 陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“方回《太平时》七首,语淡而味厚,浅处皆深,非具眼者不能知其妙。”
4 况周颐《蕙风词话》卷二:“‘夕阳长送钓船归’,情景交融,自然入妙,不必雕饰而神味悠然。”
5 夏敬观《手批东山词》:“《太平时》七首,皆小令,而气脉贯通,似一组绝句,可见方回布局之工。”
6 李调元《雨村词话》:“贺铸词多慷慨激烈,然《太平时》数首,独得冲淡之趣,盖晚年心境使然。”
7 王国维《人间词话》未直接评此组,但谓“北宋名家以方回为最次”,然近世学者多驳此论,认为其慢词外,小令亦有深致。
8 龙榆生《唐宋名家词选》:“此七首分咏不同情境,而统以‘太平’为题,寓慨遥深,耐人寻味。”
9 薛砺若《宋词通论》:“贺铸在词史上地位,当重估之。《太平时》诸作,足见其情感之复杂与艺术之圆熟。”
10 黄苏《蓼园词评》:“‘替人愁’结句,不言己愁而言人替己愁,翻进一层,倍觉凄婉。”
以上为【太平时七首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议