禅林跨山胁,飞构凿崚嶒。
千里寄双睫,百忧消一登。
斯游属公暇,晓日东南升。
霜野明练甲,云阴垂海鹏。
东州地阳暖,腊月川无冰。
大艑出洪口,突去如骞腾。
趺坐思方寂,桐鱼闻饭僧。
生台饱驯鸽,散上浮图层。
粉绘久零落,爽灵呼不应。
顾余识尤寡,况复无才称。
行且置缨笏,庵栖宗大乘。
二子勿多诮,有心何不能。
翻译
禅寺横跨在山腰之上,高耸的楼阁凿建于险峻的岩壁之间。
千里之景尽收眼底,百般忧愁也随登临而消散。
这次游览恰逢公务之余,清晨的太阳正从东南方升起。
霜色覆盖的原野如白练闪耀,铠甲般的寒光映照;天边云层低垂,仿佛海上升起的大鹏。
东部地区地气偏暖,腊月里河川也不结冰。
大船驶出洪口,疾驰而去如同飞腾。
我盘腿静坐,心念归于寂静,远处传来桐木鱼声,正是僧人用斋的信号。
栖息在生台上的鸽子饱食后纷纷飞上佛塔层层。
我昂首长啸,清风吹动我的衣襟与尘世胸怀。
天空空旷渺远,鸿雁正翱翔于天际。
恍惚间仿佛见到嵇康那样的隐士,俯身轻拨朱丝琴弦。
但那些彩绘早已剥落,神灵的爽气也再不应答。
回望自己见识浅薄,更无才华可称道。
不如就此放下官帽与笏板,结庵隐居,皈依佛法大乘之道。
你们二人不必多加讥讽,只要真心向道,何事不能成就?
以上为【飞鸿亭】的翻译。
注释
1. 飞鸿亭:亭名,具体位置不详,可能位于某寺院附近或山中高处,因可望见飞鸿得名。
2. 禅林:指佛寺,尤指禅宗寺院。
3. 山胁:山腰,山体两侧。
4. 飞构:高耸的建筑,形容楼阁凌空架设。
5. 凿崚嶒(léng céng):在嶙峋险峻的岩石上开凿建造。
6. 双睫:双眼,代指视野所及。
7. 百忧消一登:化用古语“登高能赋,可以为大夫”,意谓登临可解忧。
8. 公暇:公务之余。
9. 练甲:白色的铠甲,此处比喻霜野如披白甲,亦有肃杀之意。
10. 海鹏:典出《庄子·逍遥游》,“海运则将徙于南冥者,鹏也”,喻气势宏大。
11. 东州:泛指东部地区,可能指诗人任职之地如江浙一带。
12. 腊月:农历十二月。
13. 大艑(biàn):大型船只。
14. 洪口:大河入海口或水势湍急之处。
15. 蹁(qiān)腾:迅速飞腾的样子。
16. 趺坐:结跏趺坐,佛教打坐姿势。
17. 桐鱼:即木鱼,僧人诵经时敲击的法器,用桐木制成者称“桐鱼”。
18. 生台:放生台,常设于寺庙附近,供放生禽鸟之用。
19. 浮图:梵语Buddha音译之变体,此处指佛塔。
20. 矫发:昂首发声。
21. 尘膺:凡俗的胸襟,与清净之心相对。
22. 紫虚:道教称天空为紫虚,此处泛指高空。
23. 凭凌:飞翔、凌越。
24. 仿像中散公:仿佛看见嵇康的身影。嵇康曾任中散大夫,世称“中散公”,为“竹林七贤”之一,好老庄,善清谈。
25. 俯手朱丝绳:指弹琴,朱丝为琴弦材料,代指古琴。
26. 粉绘:壁画或彩画装饰。
27. 爽灵:神明之气,此处指先贤英魂或天地灵气。
28. 缨笏:冠带与笏板,象征官职身份。缨为系冠之带,笏为朝臣执板。
29. 宗大乘:皈依大乘佛教,追求普度众生之境。
30. 二子:可能指友人或同游者,具体不可考。
31. 诮:讥笑、责备。
32. 有心何不能:语出《孟子》,强调立志的重要性。
以上为【飞鸿亭】的注释。
评析
《飞鸿亭》是北宋词人贺铸的一首五言古诗,虽以“亭”为题,实则借登临抒怀,融写景、抒情、议论于一体,展现出诗人由仕途烦忧转向佛理追求的心路历程。全诗结构宏大,意境开阔,语言凝练而富有张力,既有雄奇壮阔的自然描写,又有深沉内省的精神独白。诗人通过登高望远触发人生感慨,最终归结于对仕宦生涯的厌倦和对佛教解脱之道的向往,体现了宋代士大夫在儒释之间寻求精神寄托的典型心态。
以上为【飞鸿亭】的评析。
赏析
本诗以“飞鸿亭”为切入点,实则是一次心灵的攀登。开篇即以“禅林跨山胁,飞构凿崚嶒”勾勒出建筑之奇险,营造出超然尘外的氛围。继而写登高望远,“千里寄双睫,百忧消一登”,将视觉空间与心理感受结合,展现登临带来的精神释放。晨光初照、霜野如甲、云垂似鹏等意象雄浑苍茫,既写实景,又暗含内心激荡。
诗中穿插人文景观:大船出港象征世俗奔忙,桐鱼饭僧则体现禅境宁静。生台驯鸽、飞上浮图,动静相宜,寓意生命自在。长啸鼓风,直抒胸臆,颇有魏晋遗风。随后转入哲思层面,借“中散公”嵇康形象追慕高洁之志,却又感叹“粉绘久零落,爽灵呼不应”,表达理想失落、古人难继的怅惘。
结尾部分情感升华,由外景转向内省,提出“行且置缨笏,庵栖宗大乘”的人生抉择,显露出弃官归隐、皈依佛门的思想倾向。最后劝慰“二子勿多诮”,并以“有心何不能”作结,语气坚定而略带自勉,使全诗在出世情怀中不失力量感。
艺术上,此诗融合了山水诗的壮美、玄言诗的哲思与禅理诗的空灵,语言古朴劲健,节奏跌宕,用典自然,意境深远。贺铸以词名世,然此诗可见其诗才亦不凡,尤擅以宏阔笔触书写个体精神困境,具有典型的宋人理性气质与内省特征。
以上为【飞鸿亭】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·庆湖遗老集》录此诗,称“铸本工词,然诗亦磊落有气,此作尤见胸次”。
2. 清·厉鹗《宋诗纪事》卷三十四引《会稽志》:“贺方回尝游越中,登飞鸿亭,有诗寄慨,语多清远。”
3. 近人钱仲联《宋诗选》评曰:“此诗结构井然,由景入情,由情入理,终归禅悟,足见北宋士人于仕隐之间的精神挣扎。”
4. 张鸣《宋诗选析》指出:“‘矫首发长啸’数句,颇得阮籍、嵇康之遗韵,而‘粉绘久零落’以下,则转趋沉痛,反映文化记忆的断裂感。”
5. 傅璇琮《宋代文学编年史》提及此诗作于元祐年间贺铸任江浙官职时,认为“其时屡遭排挤,故诗中多退隐之思”。
以上为【飞鸿亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议