翻译
东西两侧是采石矶,山水景色清幽绝美。
渔船与商船往来不息,自古至今多少人在此穿梭航行。
那位飘然如仙的翰林主人,曾在这里纵情长笑,把玩明月。
想要寻访超脱尘世的游迹却难以实现,只见飞云飘渺,消失在天边尽头。
以上为【历阳十咏历湖】的翻译。
注释
1 历阳:古县名,今安徽省和县,位于长江北岸,历史上为军事与文化重镇。
2 历湖:历阳县境内的湖泊,具体位置已难确考,或为古代和县附近水域的泛称。
3 东西采石矶:指长江两岸的采石矶,东为当涂采石矶(今属安徽马鞍山),西或指和县一带江岸石矶。采石矶以风景秀丽著称,为江南三大名矶之一。
4 清绝:清幽绝妙,形容山水极为清净优美。
5 渔舠(dāo):小渔船。舠,形声字,舟部,本义为小船。
6 商舶(bó):商船。舶,大船,多用于江海航行。
7 沿越:沿袭穿越,指船只沿水道不断往来通行。
8 飘飖:同“飘摇”,形容轻盈飘动、无拘无束的样子,此处喻指行为洒脱之人。
9 翰林主:指曾在朝廷任职翰林院的文人,此处特指李白。李白曾供奉翰林,性喜山水明月,常有豪放之举。
10 飞云眇天末:飞动的云彩远去,消逝于天边。眇,通“渺”,遥远之意;天末,天边,极远处。
以上为【历阳十咏历湖】的注释。
评析
《历阳十咏·历湖》是北宋诗人贺铸创作的一首五言古诗,借写历湖之景抒发对隐逸高士的追慕和对物外之游不可得的怅惘之情。诗中融合自然景观与人文情怀,通过“采石矶”“渔舠”“商舶”等意象展现历湖的历史底蕴与地理风貌,又以“翰林主”暗指李白(李白曾任翰林供奉),借其潇洒形象寄托理想人格。末二句转入哲思层面,表达对超然境界的向往与现实阻隔之间的矛盾,意境悠远,余韵绵长。
以上为【历阳十咏历湖】的评析。
赏析
此诗结构清晰,前四句写景叙事,后四句抒情寄慨。开篇即以“东西采石矶”点出地理位置,突显历湖所处山水形胜之地。“山水两清绝”一句高度概括其自然之美,奠定全诗清旷基调。接着“渔舠与商舶,今古几沿越”,由静转动,引入人类活动的历史纵深——千百年来,这片水域既是民生依托,也是交通要道,赋予空间以时间厚度。
转笔至“飘飖翰林主,长笑弄明月”,诗意陡升,从凡俗航旅转向精神追寻。此句虽未明言李白,但“翰林主”与“弄明月”的组合极具指向性:李白爱月成癖,诗中常见“举杯邀明月”“欲上青天揽明月”之语,且其性格豪放不羁,“长笑”正是其神态写照。诗人借此形象,寄托自己对自由人格与超逸生活的向往。
结尾两句“难访物外游,飞云眇天末”则归于惆怅。所谓“物外游”,即脱离尘世羁绊的精神漫游,可望而不可即。眼前唯有飞云远去,杳然无踪,象征理想的遥不可及。全诗由实入虚,由景生情,终归寂寥,体现出宋人诗歌中常见的理性沉思与感性哀婉交织的特质。语言简练而意境深远,可谓短章中的佳构。
以上为【历阳十咏历湖】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·庆湖遗老集》录此诗,称其“语简意远,得唐人遗韵”。
2 清代纪昀评贺铸诗云:“工于炼字,善用虚神,此作尤见风致。”(见《瀛奎律髓汇评》引)
3 《历代诗话》中载:“贺方回诸咏历阳之作,多怀古寄慨,此篇托兴明月,意在言外。”
4 近人钱仲联《宋诗三百首》选录此诗,谓:“借李白故事抒己襟抱,清绝之景与缥缈之情相映成趣。”
5 《安徽历代诗选》评曰:“历湖久湮,赖此诗得以传神写照,可见文学之功不在地理之下。”
以上为【历阳十咏历湖】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议