翻译
有几个做官的人能够显达呢?不如不知仕途险恶而强求显贵,倒不如在身体康健时归隐。
还来不及炫耀衣锦还乡的荣耀,人生便已几度经历风霜磨难,黑衣都已染成灰暗之色。
以上为【答陈传道五首】的翻译。
注释
1 游宦:指离乡在外做官。
2 几人达:有几个人能真正显达、成功。
3 强健归:在身体健康之时辞官归隐。
4 夸昼锦:比喻富贵后衣锦还乡,炫耀荣华。“昼锦”典出《汉书·项籍传》:“富贵不归故乡,如衣绣夜行。”后以“昼锦”指白天穿着锦绣衣服回家,表示荣耀显扬。
5 化缁衣:黑色衣服被尘埃污染变色,比喻人在官场中久历风尘,身心俱疲。亦暗含“从黑到灰”的岁月流逝之意。缁,黑色。
以上为【答陈传道五首】的注释。
评析
这首诗表达了诗人对仕途浮沉的深刻反思与对归隐生活的向往。通过对比“游宦”之艰难与“强健归”的可贵,凸显出功名虚幻、生命短暂的主题。语言简练而意蕴深远,体现了宋代士人常见的出世情怀与对人生价值的重新审视。
以上为【答陈传道五首】的评析。
赏析
此诗虽短,却蕴含浓厚的人生哲理。首句“游宦几人达”直击现实,道出多数士人仕途坎坷的普遍命运,带有强烈反讽意味。次句“不知强健归”则笔锋一转,提出及时抽身、保全身心的智慧主张。后两句进一步以“昼锦”与“缁衣”的意象对照,强化了荣华易逝、风尘摧人的主题。“未容夸”与“几见化”形成时间上的紧迫感,暗示人生无常,不可耽于虚名。全诗语言凝练,用典自然,情感沉郁而节制,展现出贺铸作为北宋词人兼诗人特有的理性与感性交融的风格。
以上为【答陈传道五首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·庆湖遗老集》载:“贺铸诗多感慨身世,语带讥评,然不失敦厚。”
2 《历代诗话》引吴可语:“贺方回(贺铸)诗如幽燕老将,沉雄悲壮,间有旷达之思。”
3 《四库全书总目提要》评其诗:“吐属皆有气骨,不屑为轻儇浅薄之语。”
4 《宋诗鉴赏辞典》指出:“此诗以简驭繁,借游宦之困顿,抒归隐之志趣,典型地反映了宋代中下层士人的心理状态。”
以上为【答陈传道五首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议