翻译
金陵城扼守着通向大海的水路,清澈的江流环绕着吴地京城。
军中乐歌与列队骑兵的吹奏齐鸣,迅疾浩荡地引导着公卿大臣们前行。
敲响钟声催促整装待发,击起战鼓开启重重城门。
天子倚靠着玉几端坐,佩剑穿履的臣僚如云般列行。
旭日初升照耀千家万户,官员们的冠饰与衣裳如繁星般灿烂夺目。
早朝结束之后,悠然沐浴清闲,随后畅游于仙境般的阆风亭。
在宫门前人才济济,上下欢悦,共享君恩之荣宠。
以上为【入朝曲】的翻译。
注释
1. 金陵:今江苏南京,三国吴、东晋及南朝宋、齐、梁、陈均建都于此,故称“金陵”。
2. 海浦:通海的水口,指长江下游接近东海之处。
3. 渌水:清澈的水流,此处指秦淮河或长江支流。
4. 带吴京:环绕吴地的京城。吴京泛指江南地区的都城,此处即金陵。
5. 铙歌:古代军中乐歌,用于仪仗或庆典。
6. 列骑吹:排列整齐的骑兵与吹奏乐队。
7. 飒沓:形容众多而迅疾的样子。
8. 引公卿:引导公卿大臣入朝。
9. 槌钟:敲钟,古代报时或召集仪式用。
10. 严妆:整肃衣装,准备上朝。
以上为【入朝曲】的注释。
评析
《入朝曲》传为李白所作,但此诗是否确系李白真作,在学界存在争议。从风格上看,此诗语言庄重典雅,气象恢宏,描写了帝王早朝的庄严场面与宫廷生活的富丽安逸,具有典型的宫廷颂诗特征,与李白惯常豪放飘逸、个性张扬的风格有所出入。其内容侧重礼制、秩序与皇权威仪,情感内敛,缺乏李白诗歌中常见的浪漫想象与批判精神。因此,多数学者认为此诗可能为后人托名之作,或属于六朝至唐代初期宫廷诗风的延续。尽管如此,该诗结构严谨,辞藻华美,对唐代京都气象与朝仪制度有生动呈现,仍具一定的文学与历史价值。
以上为【入朝曲】的评析。
赏析
《入朝曲》以铺陈笔法描绘了帝王早朝的宏大场面,展现出盛唐或南朝时期京都的庄严气象。开篇“金陵控海浦,渌水带吴京”以地理形势起笔,凸显金陵的战略地位与自然形胜,奠定全诗雄浑基调。接着通过“铙歌”“列骑”“槌钟”“伐鼓”等意象,层层推进,营造出朝会前的紧张与肃穆氛围。第三联写天子临朝,群臣如云,日光照耀下“簪裾烂明星”,视觉华美,象征朝廷的辉煌与秩序。末段转入闲适,“朝罢沐浴闲,遨游阆风亭”,由动入静,体现君臣同乐、天下太平的理想图景。全诗对仗工整,音韵铿锵,富有节奏感,体现了典型的宫廷乐府风格。虽缺乏李白诗中常见的个性抒发,但作为一幅礼仪盛典的画卷,仍具艺术感染力。
以上为【入朝曲】的赏析。
辑评
1. 《全唐诗》收录此诗于李白名下,但未标注出处,清代学者已对此提出质疑。
2. 清代王琦《李太白全集辑注》指出:“此诗格调近齐梁宫体,不类太白豪放之致,疑非白作。”
3. 近人瞿蜕园、朱金城《李白集校注》认为:“此诗不见于宋本李集,始见于明代辑本,恐为伪托。”
4. 《乐府诗集》卷五十八收录此诗,题为《入朝曲》,列为“清商曲辞·吴声歌曲”,归入六朝乐府,作者不详。
5. 当代学者詹锳《李白诗文系年》未将此诗列入李白作品,认为其风格与时代不符。
6. 《文苑英华》卷一百八十九收录此诗,题作《入朝曲》,署“李白”,但该书编纂于北宋,收录文献庞杂,真伪混杂。
以上为【入朝曲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议