翻译
赠送您三百枚橘子,由于霜期还未到来,不能多采摘获得。
以上为【奉橘帖】的翻译。
注释
1 奉:敬送,赠送。
2 橘:柑橘类水果,古代江南常见果品,常作馈赠之物。
3 三百枚:数量词,表示所赠橘子的数目,具体数字或为实指,亦可能泛指一定数量。
4 霜未降:指尚未进入降霜时节,即深秋未至,橘子未完全成熟或未大量采收。
5 未可多得:因时节未到,无法大量采摘获取。
以上为【奉橘帖】的注释。
评析
《奉橘帖》并非诗歌,而是东晋书法家王羲之写给亲友的一封短札,属尺牍类书信。全文仅十二字,语言简洁自然,内容朴实,表达了馈赠橘子的情意,并说明因节令未至,所赠数量有限。其价值主要体现在书法艺术上,而非文学意义上的诗作。此帖以行书书写,笔法流畅,气韵生动,是王羲之晚年代表作之一,被历代视为书法珍品。虽文字简短,却透露出古人馈赠之间的礼节与自然时令的关联,体现了一种朴素而真挚的生活情趣。
以上为【奉橘帖】的评析。
赏析
《奉橘帖》作为王羲之的尺牍名篇,以其简练的语言和高妙的书法著称。全帖仅两句,言尽而意存,既交代了馈赠之事,又说明了数量有限的原因,语气温和有礼,体现出晋人清雅从容的风度。从文学角度看,虽无华丽辞藻,但平实中见真情,反映了日常生活中的人情往来之美。从书法艺术角度观之,此帖笔势洒脱,点画遒劲,结体疏朗,章法自然,充分展现了王羲之行书“飘若浮云,矫若惊龙”的风格特征。尤其“霜未降”三字,运笔沉稳,富有节奏感,历来为书家所推崇。整体来看,《奉橘帖》虽短小精悍,却是文墨双绝的典范之作。
以上为【奉橘帖】的赏析。
辑评
1 唐代张怀瓘《书断》称王羲之书法“尽善尽美”,虽未专评《奉橘帖》,但将其行书列为神品,足见对其书迹的高度评价。
2 北宋《宣和书谱》收录《奉橘帖》,列为王羲之行书名迹之一,说明其在宋代已入宫廷收藏,地位显赫。
3 宋代米芾在《书史》中提及王羲之尺牍“自然超逸”,虽未直指此帖,但其所推崇的晋人书风正与此帖气质相符。
4 明代文徵明曾临摹《奉橘帖》,其跋语称“晋人书简,率意而成,而法度自具”,反映后世书家对此类尺牍的重视。
5 清代安岐《墨缘汇观》记载《奉橘帖》墨迹流传情况,指出其为唐摹本,精良逼真,为学书者所重。
6 现代启功在《论书绝句》中强调王羲之尺牍“天真烂漫”,认为此类短札最能体现其书法本色,包括《奉橘帖》在内皆为典范。
以上为【奉橘帖】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议