翻译
手持白玉杯饮下一杯美酒,正值三月绿柳成行的春光。
春风还能停留几日呢?你我两鬓都已斑白如丝。
既然人生苦短,就该秉烛夜饮,及时行乐;如今放下俗务去垂钓隐居,也还不算太迟。
若你恰逢明主如周文王般出猎于渭水之滨,仍可像姜尚那样成为帝王之师,一展抱负。
以上为【赠钱征君少阳】的翻译。
注释
1. 征君:指被朝廷征召而不就的隐士。钱少阳即为一位高洁之士,李白称其为“征君”,表示敬重。
2. 白玉一杯酒:形容酒具高贵,也暗示宴饮之雅。
3. 绿杨三月时:指阳春三月,杨柳青青,春意盎然。
4. 春风馀几日:春天将尽,暗喻美好时光短暂。
5. 两鬓各成丝:你我皆已年老,双鬓斑白。
6. 秉烛唯须饮:化用“昼短苦夜长,何不秉烛游”之意,谓应及时行乐。
7. 投竿:指隐居垂钓,典出姜太公钓鱼于渭水。
8. 也未迟:言虽年老,归隐或出仕皆尚有机会。
9. 渭川猎:指周文王狩猎于渭水之滨,遇姜尚(吕望)的故事。
10. 犹可帝王师:意为若得明主赏识,仍可成为帝王之师,施展才华。
以上为【赠钱征君少阳】的注释。
评析
此诗为李白赠予征君钱少阳之作,既表达对友人的敬重与惜别之情,又抒发了自身对时光易逝、人生迟暮的感慨,同时寄寓了对理想政治机遇的期待。全诗语言简练,意境深远,融写景、抒情、用典于一体,体现出李白晚年诗歌中少有的沉郁与理性色彩。诗人以“白玉酒”“绿杨春”开篇,营造出高雅而明媚的氛围,随即转入对年华老去的叹息,再引出及时行乐与隐逸待时的人生态度,最后以姜尚遇文王的典故收束,寄托了对友人亦或自我的期许,含蓄而有力。
以上为【赠钱征君少阳】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。首联以“白玉酒”与“绿杨春”勾勒出一幅清丽高雅的春日饮酒图,奠定了全诗从容而略带感伤的基调。颔联笔锋一转,由景入情,感叹春光短暂、人生易老,“各成丝”三字尤为沉痛,既指友人,亦自指,体现李白晚年对生命流逝的深切体悟。颈联提出应对之策:一则及时行乐,秉烛夜饮;二则归隐垂钓,寻求心灵安宁。这两句看似矛盾,实则统一于“顺应自然、把握当下”的人生哲学之中。尾联用姜尚遇文王的典故,将全诗境界推向高潮——即便年迈,只要机遇来临,仍可建功立业。这种“隐中待仕”的态度,正是唐代许多士人的人生理想。全诗语言质朴而意蕴深厚,风格介于豪放与沉静之间,展现了李白诗歌的多样性。
以上为【赠钱征君少阳】的赏析。
辑评
1. 《唐诗品汇》卷七十九:“太白此作,语近情深,有风人之致,非徒以气格胜也。”
2. 《李太白全集》王琦注:“此诗赠隐士而兼寓己志,‘如逢渭川猎’二句,自负不浅。”
3. 《唐宋诗醇》卷六:“婉而多讽,旨意深远。虽言隐逸,而英雄之气未消,所谓‘投竿未迟’者,正欲其待时而动也。”
4. 《昭昧詹言》卷十二:“起二语清丽,中二语感慨,后二语振起,章法井然,非率尔之作。”
5. 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“五六自然,七八用事不觉其重,收得有力。”
以上为【赠钱征君少阳】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议