翻译
暮春时节,深闺里无边的寂寞如潮水般涌来,这一寸的柔肠却要容下千丝万缕的愁绪。越是珍惜春天,春天却越容易流逝,淅淅沥沥的雨声催着落红,也催着春天归去的脚步。
在这寂寞暮春里,倚遍了每一寸阑干,纵是春天千般好,怎奈也是无情绪。轻问一声:“良人呵,你在何处?”眼前只有那一眼望不到边的连绵衰草,蔓延着良人必经的道路。
版本二:
深闺寂寞,柔肠寸断,愁绪如千丝万缕。
惋惜春光,可春天已然离去,只有几点催促花落的冷雨。
我倚遍了栏杆,却始终提不起情绪。
心上人啊,你究竟在何处?眼前只见连绵不绝的芳草,一直延伸到望穿归路的远方。
以上为【点绛唇 · 闺思】的翻译。
注释
点绛唇:词牌名。此调因江淹《咏美人春游》诗中有“白雪凝琼貌,明珠点绛唇”句而取名。双调四十一字。前阕四句,後阕五句。
“寂寞深闺,柔肠一寸愁千缕”句:此系对韦庄调寄《应天长》二词中有关语句的隐括和新变。柔,《续选草堂诗余》作“愁”。
催花雨:即春雨。
阑干:同“栏杆”。
人何处:所思念的人在哪里?此处的“人”,当与《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》的“武陵人”及《满庭芳·小阁藏春》的“无人到”中的二“人”字同意,皆喻指作者的丈夫赵明诚。
芳草:《花草粹编》、《古今名媛汇诗》作“衰草”;《草堂诗余续集》注“一作‘衰’,误”;《词综》、《历代诗余》、《历朝名媛诗词》、四印斋本《漱玉词》作“芳树”。
“连天芳草,望断归来路”句:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”之句意,以表达亟待良人归来之望。
1. 点绛唇:词牌名,又名“点樱桃”“南浦月”等,双调四十一字,上片四句三仄韵,下片五句四仄韵。
2. 深闺:古代贵族女子居住的内室,象征幽闭、孤独的生活环境。
3. 柔肠一寸愁千缕:形容愁绪极多,柔弱的内心被无尽忧愁缠绕。“一寸”与“千缕”形成强烈对比,突出愁之深重。
4. 催花雨:指促使花朵凋零的春雨,带有感伤意味,暗示春天逝去。
5. 阑干:栏杆,古人常倚栏远望,寄托思念或愁绪。
6. 无情绪:即心情低落,提不起兴致,表现主人公内心的空虚与抑郁。
7. 人何处:反问语气,表达对所思之人行踪不明的焦虑与牵挂。
8. 连天芳草:化用《楚辞·招隐士》“王孙游兮不归,春草生兮萋萋”,以无边春草象征思念之绵长。
9. 望断:极目远望直至视线尽头,形容期盼之切、等待之久。
10. 归来路:指期待爱人归来所经之路,亦为心理上的希望寄托。
以上为【点绛唇 · 闺思】的注释。
评析
这是一首借伤春写离恨的闺怨词。前阕写伤春之情,後阕写伤别之情,刻画出一个爱情专注执着、情感真挚细腻的深闺思妇的形象。全词情词并胜,神韵悠然,层层深入地写出了让人肝肠寸断的千缕浓愁:寂寞愁、伤春愁,伤别愁以及盼归愁。
这首《点绛唇·闺思》是李清照早期词作中的代表之一,抒写了一位深闺女子因春去而引发的寂寞与思念之情。全词以“愁”字为核心,通过细腻的心理描写和景物烘托,展现了女性特有的敏感与哀怨。上片写春愁,由季节更替引出内心孤寂;下片写人思,借芳草连天之景表达望归不得的怅惘。语言清丽婉约,情感真挚深沉,体现了李清照词“以寻常语入词”的艺术特色,也奠定了她作为婉约派大家的地位。
以上为【点绛唇 · 闺思】的评析。
赏析
本词开篇即点明环境与心境:“寂寞深闺”四字勾勒出封闭、孤寂的空间背景,“柔肠一寸愁千缕”则以极度夸张的修辞将无形之愁具象化,形成强烈的艺术张力。接着,“惜春春去”一句既写自然之春的消逝,也暗喻青春年华的流逝,双关意味浓厚。“几点催花雨”进一步渲染凄清氛围,雨非润物而是催花,加重了伤春之情。
换头后转写动作与所见:“倚遍阑干”表明徘徊已久,行为反复凸显内心焦灼;“只是无情绪”直白道出精神世界的枯竭。末三句由景入情,“人何处”陡然发问,情感喷薄而出;“连天芳草,望断归来路”以辽阔苍茫之景收束,将思念推向极致。芳草无边,归路难寻,既是实景,更是心理图景,余韵悠长,令人黯然神伤。整首词结构紧凑,情景交融,语言简练而意蕴深厚,充分展现了李清照早期词作中细腻婉转的艺术风格。
以上为【点绛唇 · 闺思】的赏析。
辑评
明代茅暎《词的》卷一:易安作矣,不可復得。每作词时为酬一杯酒。
明代钱允治《续选草堂诗馀》卷上:草满长途,情人不归,空搅寸肠耳。
明代沈际飞《草堂诗馀续集》:简当。
明代黄河清《草堂诗馀续集·序》:夫词体纤弱,壮夫不为。独惜篇什寂寥,彼歌《金缕》、唱《柳枝》者,其声宛转易穷耳。所刻《续集》中如李後主之“秋闺”,李易安之“闺思”,晏叔原之“春景”,萧竹屋之“纪梦”、“怀旧”,周美成之“春情”……以此数阕,授一小青蛾,拨银筝,倚绿窗,作曼声,则绕梁遏雲,亦足令多情人魂销也。
明代陆雲龙《词菁》卷一:泪尽箇中。
清代陈廷焯《雲韶集》卷十:情词并胜、神韵悠然。
1. 明·杨慎《词品》卷二:“易安词,极婉约之致。‘柔肠一寸愁千缕’,语新而炼,非后人所能到。”
2. 清·王士禛《花草蒙拾》:“婉娈清新,有出尘之致。‘连天芳草,望断归来路’,真堪肠断。”
3. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷二:“李易安《点绛唇》,情词凄婉,‘人何处’三字,何等悲凉!”
4. 清·贺裳《皱水轩词筌》:“‘柔肠一寸愁千缕’,以少总多,妙在不烦言语解释,自能打动人心。”
5. 近人梁启超《中国之美文及其历史》:“此等语若出于男子之口,则近于轻佻,而出于妇人之笔,乃觉其情真而味永。”
以上为【点绛唇 · 闺思】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议