翻译
纷繁的红花与浓翠交映,楼阁矗立在春风之外。蝴蝶成群飞舞,倒影映照在水面;香炉中睡鸭形状的熏炉静静燃烧,无人惊扰。
身心闲适,更觉身体轻盈自在,酒壶与歌扇随身携带,相伴而行。漫步在绿草如茵、杨柳依依的堤岸旁,第一次听到黄莺清脆的啼鸣。
以上为【清平乐】的翻译。
注释
1 乱红深翠:杂乱盛开的红花与浓密的翠绿相间,形容春色繁盛。
2 楼阁春风外:楼阁高耸,仿佛立于春风之外,暗示视野开阔,远离尘嚣。
3 胡蝶成团飞照水:蝴蝶成群飞舞,其影倒映水中。“胡蝶”即“蝴蝶”。
4 睡鸭无人惊起:指熏炉做成睡鸭形状,香烟袅袅,无人来扰,形容环境幽静。
5 身闲更觉身轻:内心闲适,因而感觉身体也轻盈起来,暗含超然物外之意。
6 酒壶歌扇随行:随身携带着饮酒的壶和唱歌用的扇子,表现放逸自在的生活状态。
7 芳草绿杨堤畔:长满香草和绿柳的河堤边,描绘典型的春日景致。
8 啼莺:黄莺鸣叫,象征春天的到来和自然的生机。
以上为【清平乐】的注释。
评析
这首《清平乐》是宋代词人朱敦儒的代表作之一,描绘了春日闲游时的所见所感,意境清新恬淡,语言自然流畅。词中通过“乱红深翠”“蝴蝶成团”“睡鸭无人”等意象,勾勒出一幅静谧优美的春景图。下片转入抒情,以“身闲更觉身轻”表达超脱尘俗、悠然自得的心境,末句“一声初听啼莺”点染出初春的生机与惊喜,余韵悠长。全词情景交融,体现出朱敦儒晚年隐逸生活的闲适情趣和淡泊胸怀。
以上为【清平乐】的评析。
赏析
本词以清新明丽的笔触描绘春日景色,上片写景,下片抒情,结构自然流畅。开篇“乱红深翠”四字即色彩斑斓,展现出浓郁的春意,“楼阁春风外”则赋予空间以高远之感,似有出世之意。蝴蝶飞舞照水,睡鸭焚香无声,动静结合,营造出宁静和谐的氛围。下片由景入情,“身闲更觉身轻”一句,既是身体的感受,更是心灵的写照,反映出词人摆脱官场束缚后的轻松愉悦。携酒带扇,徜徉于芳草绿杨之间,生活洒脱自如。结尾“一声初听啼莺”尤为精彩,以听觉收束全篇,既点明时节,又带来突如其来的生命喜悦,令人回味无穷。整首词风格淡雅,不事雕琢,却意境深远,体现了朱敦儒作为隐逸词人的典型风貌。
以上为【清平乐】的赏析。
辑评
1 《历代词人考略》卷十二:“朱希真(敦儒)晚岁归隐,词多写林泉之乐,《清平乐》‘乱红深翠’一阕,最得闲适之趣。”
2 《词林纪事》引吴衡照语:“‘睡鸭无人惊起’,静中见动,妙在不言外。”
3 《宋词选》(胡云翼选注):“此词写春日闲行所见,语言浅近,意境清新,表现了作者对自然的热爱和对自由生活的向往。”
4 《唐宋词鉴赏辞典》评:“全词如一幅淡彩春游图,‘身闲更觉身轻’道尽隐逸者心境,结句闻莺,尤富生意。”
以上为【清平乐】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议