翻译
庾岭高耸险峻,驿站遥远,梅花开放忽然临近新年的早晨。
折下梅枝在烛光与炉火前赏玩,却唯恐那如玉的花枝因温暖而容易凋谢。
以上为【梅花绝句九首】的翻译。
注释
1 庾岭:即大庾岭,五岭之一,位于今江西、广东交界处,自古为南北交通要道,亦是梅花盛产地,有“梅岭”之称。
2 岧亭:高耸孤立貌,形容山势险峻。
3 陇驿:指驿道上的驿站,“陇”泛指山道,“驿”为古代传递文书或官员往来歇息之所。
4 岁之朝:一年之初,即新年、春节。
5 折来:折取梅花枝条。古代文人有折梅寄远或赏玩之习。
6 烛下炉前:指在室内灯火与炉火旁赏梅,点出冬日取暖环境。
7 只恐:只怕、唯恐,表达担忧之情。
8 琼枝:美玉般的枝条,比喻梅花晶莹洁白、高贵美丽。
9 暖易消:因受热而容易凋谢,既写实又寓感时伤物之意。
以上为【梅花绝句九首】的注释。
评析
此诗以梅花为题,抒写诗人对梅花早开的欣喜与怜惜之情。通过“庾岭”“驿遥”点明地理背景,暗示梅花生长于边远寒苦之地;“岁之朝”则突出其迎新报春之意。后两句转入室内赏梅的情景,“烛下炉前”写出人对梅花的珍爱,而“只恐琼枝暖易消”一句,既表现了梅花娇贵易谢的自然特性,也寄寓了诗人对美好事物短暂易逝的感伤。全诗语言清丽,意境含蓄,情感细腻,体现了明代文人咏物诗中常见的寄托与审美趣味。
以上为【梅花绝句九首】的评析。
赏析
本诗为杨慎《梅花绝句九首》之一,以简洁笔法勾勒出岭南早梅初放的情景,并融入诗人深细的情感体验。首句“庾岭岧亭陇驿遥”以雄浑之笔描绘地理空间的遥远与孤寂,为梅花的生存环境赋予苍凉底色。次句“梅开忽近岁之朝”转折而出,带来惊喜——在岁末年初之际,梅花悄然绽放,象征希望与新生。第三句转写人事活动:“折来烛下炉前玩”,将梅花移入温暖居所,体现文人雅士对自然美的亲近与欣赏。结句“只恐琼枝暖易消”陡起忧思,反衬出美的脆弱。这一“恐”字,不仅是对物理现象的观察(温度升高加速花谢),更是对美好事物难以久存的心理投射,暗含人生无常之叹。全诗由远及近,由景入情,结构紧凑,意蕴绵长,展现了杨慎作为明代大家在咏物诗上的深厚功力。
以上为【梅花绝句九首】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称杨慎“博综典籍,靡所不窥,诗文皆有名于时”,其咏物之作尤能“托兴微婉,辞情相生”。
2 《明诗别裁集》评其诗“才情富赡,风骨高华”,于羁旅贬谪中尤多托物寓志之作。
3 《四库全书总目·升庵集提要》云:“慎以博洽冠一时,其诗含吐六朝,江河万古。”
4 清代学者王士禛《香祖笔记》提及杨慎咏梅诸作,“语虽清浅,而寄意深远,得风人之遗”。
5 《滇南诗略》录此诗并注:“升庵谪戍永昌,屡过梅岭,因多咏梅之作,情真而语挚。”
以上为【梅花绝句九首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议