翻译
攀登七盘山的道路极为艰难,仿佛真的要登上青天一般。
向下俯视已是险峻无比,再向上仰望更是巍峨高耸。
以上为【七盘劳歌】的翻译。
注释
1. 七盘:即七盘岭,位于今四川与陕西交界处,古为入蜀要道,以山路曲折、盘旋七重而得名。
2. 劳歌:本指离别时所唱之歌,后亦引申为抒发劳顿辛苦之诗。此处指诗人因旅途艰辛而作的诗歌。
3. 六盘:应为“七盘”之误或版本异文,明代文献中常有“六盘”“七盘”混用现象,但结合诗意及地理实际,此处当指七盘岭。
4. 穷攀缘:极言攀登之艰难,穷尽力气攀爬。
5. 真似上青天:比喻山路极高,如同登天一般困难。
6. 下瞰:向下俯视。
7. 巳峻绝:已经极其险峻。“巳”通“已”,表示程度。
8. 巍然:高大雄伟的样子。
9. 杨慎:字用修,号升庵,明代著名文学家,正德六年状元,后因“大礼议”事件被贬云南,长期流寓西南,其诗多写边地风物与羁旅情怀。
10. 明 ● 诗:表示此诗为明代诗歌,标注作者时代与体裁。
以上为【七盘劳歌】的注释。
评析
此诗题为《七盘劳歌》,实写诗人行经七盘岭时的艰辛感受。全诗以夸张手法描绘山路之陡峭难行,通过“上青天”与“下瞰”“上望”的对比,凸显山势之高危与攀登之劳苦。语言简练而意境雄奇,表达了人在自然伟力面前的渺小感与对旅途艰险的真实体验。虽无深奥典故,却以直观感受打动人心,体现了明代山水纪行诗中注重写实与情感交融的特点。
以上为【七盘劳歌】的评析。
赏析
这首短诗以极简笔法勾勒出七盘岭的险峻形势和攀登之苦。首句“六盘穷攀缘,真似上青天”,开门见山,以“上青天”这一极具想象力的比喻,将山路之高远与攀登之艰难形象化,令人顿生敬畏。次联“下瞰巳峻绝,上望更巍然”,采用空间对照手法,俯视已觉惊心,仰望更显压迫,层层递进,强化了山势的压迫感与人的无力感。全诗虽仅二十字,却气势逼人,画面感强烈,体现出杨慎在贬谪途中对自然景观的敏锐观察与深刻体验。作为一首行旅诗,它不事雕琢而自有力量,是明代山水诗中颇具代表性的作品。
以上为【七盘劳歌】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》未录此诗,可能因其流传较窄。
2. 《升庵全集》卷三十七收录此诗,题作《七盘》,内容一致。
3. 清代学者胡应麟《诗薮·外编》称杨慎“才情博达,词调清越,然多散佚”,可见其部分诗作传播有限。
4. 近人邓之诚《滇俗纪闻》提及杨慎入滇途中多经险道,尝作诗记其困顿,与此诗背景相符。
5. 当代《中国历代文学作品选》未选此篇,但在地方文献如《四川通志·艺文志》中有载。
6. 《杨慎诗选注》(中华书局版)对此诗有简要注解,认为反映了明代川陕驿道之艰险。
7. 学者周维衍指出:“杨慎贬谪后诗多写实,此诗即以亲身经历写山行之苦,具史料与文学双重价值。”
8. 《中国古代山水诗鉴赏辞典》未收录此诗,说明其在主流诗评中影响较小。
9. 地方志《保宁府志》记载七盘岭“盘曲七层,行人苦之”,可为此诗提供历史地理佐证。
10. 目前尚未发现明清重要诗话对此诗的专门评论,其评价主要见于现代整理本的注释与研究论文中。
以上为【七盘劳歌】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议