翻译
将军手持玉剑,扫清边疆战乱的烟尘;
余力尚能整治水土,使山河安宁。
象与马通行于边远之地,连通朝贡之路;
平定蛟龙盘踞的深渊,使边地百姓安居乐业。
史书为何竟遗漏他的经世方略?
地方志又何曾记载他的姓名功绩?
幸而有华美的碑文流传如金薤铭刻;
难道不该用芬芳的蘋藻来祭祀他、表达敬意?
以上为【读江门驿景川侯曹公开河碑】的翻译。
注释
1 江门驿:地名,明代驿站,在今广东江门一带,为交通要道。
2 景川侯曹公:指明代开国功臣曹良臣,封景川侯,曾参与平定西南边疆,或有治水之功,此处可能为泛指或借代有功之臣。
3 玉剑:饰以美玉的宝剑,象征武将的威仪与武功。
4 虏尘清:指清除外族侵扰,平定边患。
5 水土平:治理水患,整顿土地,指兴修水利、开河筑堤等民生工程。
6 象马边隅通贡道:边远地区因交通改善而能进贡,象、马为南方或边疆特产,喻指交通畅通,边疆归附。
7 蛟龙窟宅:比喻险恶水域或水患频发之地,亦可指蛮荒未辟之境。
8 夷庚:夷,指边地;庚,原义为道路,此处引申为秩序、生计,谓使边地人民得以安顿生活。
9 琳琅播金薤:琳琅,美玉,喻文辞华美;金薤,古代刻写文字的金属简牍,此处指碑文如金石铭刻般流传久远。
10 蘋藻荐芳馨:蘋、藻皆水草,古代用于祭祀的祭品,《诗经》中有“于以采蘋”之句,此处谓应以香草祭祀曹公,表达追思与敬意。
以上为【读江门驿景川侯曹公开河碑】的注释。
评析
此诗为明代杨慎所作,题为《读江门驿景川侯曹公开河碑》,是一首咏史诗兼怀古之作。诗人通过阅读碑文,追思景川侯曹公开凿河道、安定边疆的功绩,抒发了对历史人物被遗忘的感慨,并呼吁应给予应有的纪念与尊崇。全诗结构严谨,前四句颂扬功业,后四句转入反思与呼吁,情感由赞颂转为悲慨,再归于庄重的祭祀之思,层次分明,立意深远。语言典雅,用典贴切,体现了杨慎作为博学鸿儒的深厚文史修养。
以上为【读江门驿景川侯曹公开河碑】的评析。
赏析
本诗以“读碑”起兴,通过对景川侯曹公开河功绩的追述,展现了一位文武兼备、安邦定国的历史人物形象。首联“将军玉剑虏尘清,馀力犹能水土平”,以“玉剑”显其武德,“水土平”彰其文治,凸显其功业之全面。颔联“象马边隅通贡道,蛟龙窟宅奠夷庚”,进一步铺陈其政绩:交通畅达,边疆归附,水患平息,百姓安生,对仗工整,意象雄浑。颈联笔锋一转,发出深沉之问:“史家底事遗经略,郡乘何曾纪姓名”,直指历史书写之不公,功臣被遗忘于正史与方志之外,令人扼腕。尾联“赖有琳琅播金薤,可无蘋藻荐芳馨”,以碑文流传为慰,更以祭祀之礼作结,既含敬仰,亦寓呼吁,情感厚重而余韵悠长。全诗融叙事、抒情、议论于一体,格调高古,气韵沉雄,堪称明代咏史诗中的佳作。
以上为【读江门驿景川侯曹公开河碑】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评杨慎诗:“用典精切,寄托遥深,不独以博雅称也。”此诗正体现其善于以史入诗、托物言志的特点。
2 《列朝诗集小传》称杨慎“记诵之博,著作之富,近代罕俪”,其咏史诸作多能补史之阙,发人深省,此诗即为一例。
3 清代学者王士禛在《渔洋诗话》中虽未直接评此诗,但论及杨慎咏史诗时指出:“升庵好谈史事,诗中多有补缀文献之功。”可见此类作品在史料价值上的意义。
4 《四库全书总目提要·升庵集》云:“慎学问渊博,才藻华赡,其诗虽间涉繁缛,而气体高华,实非浅学者所能及。”此诗用典密集而自然,正合“才藻华赡”之评。
以上为【读江门驿景川侯曹公开河碑】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议