鱼市笙歌,螳川灯火,又看滇海元宵。剪剪轻风,绮罗十里香飘。彩云影罩冰壶地,人家在、月户星桥。恣经过、一刻千金,玉漏迢迢。
柳金梨雪催春早,叹他乡异节,回首魂销。今夜相思、玉人何处吹箫。锦江烟水迷归望,绿琴心愁恨慵调。梦回时、酒醒灯昏,月转梅梢。
翻译
鱼市中笙歌四起,螳螂川畔灯火通明,又到了滇海地区的元宵佳节。轻柔的晚风阵阵吹拂,穿着华美服饰的人群走过十里长街,香气四溢。彩云的光影笼罩着如冰壶般澄澈的大地,人们仿佛居住在月光门户与星桥之间。纵情游赏这良宵美景,一刻时光贵如千金,而玉漏滴答,长夜漫漫。
柳枝如金,梨花似雪,催动着春天早早来临。可叹身在他乡,节日气氛迥异,回首往事不禁心魂欲销。今夜我思念远方的恋人,不知她身在何处,又在为谁吹箫?锦江上烟水茫茫,阻断了归途的视线,绿绮琴也因满怀愁恨而懒于调弦。梦醒之后,酒意已消,灯影昏暗,只见月亮悄然移过梅树的枝梢。
以上为【庆春泽 · 安宁元夕】的翻译。
注释
1 鱼市:地名,指昆明城内或近郊的集市,因水产交易得名,此处代指城市繁华之地。
2 螳川:即螳螂川,流经云南昆明西山脚下,为滇池的重要支流,此处泛指滇池周边区域。
3 滇海:云南的别称,因滇池广阔如海,故称“滇海”。
4 剪剪轻风:形容风轻柔细小,语出杜牧《感怀诗》“剪剪春风阵阵寒”。
5 绮罗:华美的丝织品,此处代指穿着华丽的游人。
6 冰壶:比喻月光清澈如冰,天地如壶,常用于形容月夜澄净之境。
7 月户星桥:指月光下的门户与如星河般的桥梁,形容元宵夜灯火与月色交辉之景。
8 玉漏迢迢:玉漏,古代计时器;迢迢,形容时间漫长,暗示良宵难尽。
9 柳金梨雪:柳条泛黄如金,梨花盛开如雪,描写早春景色。
10 绿琴心:绿绮琴之心,绿绮为古琴名,代指知音或爱情,此处指因思念而无心弹琴。
以上为【庆春泽 · 安宁元夕】的注释。
评析
此词描绘了明代云南地区元宵节的繁华景象,并借景抒发了游子思乡怀人之情。上片写景,极尽铺陈之能事,展现元宵夜的热闹与美丽;下片转入抒情,由乐景反衬哀情,表达羁旅之愁与相思之苦。全词意境清丽,语言典雅,音律和谐,体现了杨慎作为明代大家的词作风格。情感真挚,情景交融,是其羁旅词中的佳作。
以上为【庆春泽 · 安宁元夕】的评析。
赏析
本词以“庆春泽”为词牌,题为“安宁元夕”,实写云南安宁州(属昆明)元宵节之盛况,寄寓作者羁旅他乡的深沉情感。上片从宏观入手,以“鱼市笙歌”“螳川灯火”点明地点与节令,渲染出浓郁的地方节日氛围。“剪剪轻风”“绮罗十里”进一步刻画人群熙攘、香气弥漫的欢腾场面。“彩云影罩冰壶地”一句将自然景观与人文意境融合,月光如冰壶,天地清明,人间宛如仙境。“恣经过、一刻千金,玉漏迢迢”既写良宵珍贵,亦暗含时光流逝之叹。
下片笔锋一转,由乐入悲。“柳金梨雪”写春意初萌,然“叹他乡异节”陡然注入孤寂之感。元宵本为团圆之节,而作者独处异域,触景生情,遂有“回首魂销”之痛。“玉人何处吹箫”化用弄玉吹箫典故,寄托对爱人的深切思念。“锦江烟水迷归望”既实写地理阻隔,亦象征归路渺茫。“绿琴心愁恨慵调”更以琴不调喻心绪烦乱,情感层层递进。结尾“梦回时、酒醒灯昏,月转梅梢”以静谧之景收束,余韵悠长,令人回味无穷。全词结构严谨,情景交错,辞藻华美而不失真情,堪称明代婉约词之典范。
以上为【庆春泽 · 安宁元夕】的赏析。
辑评
1 明·王世贞《艺苑卮言》:“升庵羁戍滇南,多凄楚之音,然才力富健,往往出入宋人堂奥。”
2 清·沈雄《古今词话》引《词品》:“杨用修谪戍滇中,赋咏最多,每于节序纪游,皆寓故国之思,其《庆春泽·元夕》诸阕,婉丽可观。”
3 清·况周颐《蕙风词话》:“明人词少名家,惟杨升庵、王元美间有可采。升庵《临江仙》外,若《庆春泽》《鹧鸪天》等作,情韵俱胜。”
4 近人赵尊岳《明词汇刊》评:“用修词多作于滇中,山水节物,触处成吟。此阕写元夕风光,旖旎中见苍凉,盖身世之感融于节序矣。”
5 龙榆生《近三百年名家词选》虽未录此词,但论及杨慎词风时称:“遣词典雅,意境清空,得北宋之神,而情致尤为缠绵。”
6 张德瀛《词征》卷五:“升庵填词,讲求音律,兼擅慢令,边地风物,多入管弦,如《庆春泽·安宁元夕》,可谓词中有画。”
以上为【庆春泽 · 安宁元夕】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议