翻译
南面山峰上桃树李树开遍峨眉与岷山之间,当年的同窗门生如今还有几人白发苍苍?
东阁的郎君刘仲粟你现在身体可还康健?我们何时才能再次一同在雁桥边共饮春酒、醉赏春光?
以上为【寄汉州太守刘仲粟】的翻译。
注释
1 南峰:泛指南面的山峰,或特指蜀地南部山峦,可能暗喻峨眉山一带。
2 桃李:桃花与李花,象征春天美景,也常比喻学生或人才辈出。此处兼有自然景象与往昔师友群集之意。
3 峨岷:峨眉山与岷山,均为四川境内名山,代指蜀中地域。
4 白发门生:年迈的学生,诗人自指,表达自己已入暮年。
5 今几人:如今还剩下几人,感叹旧友零落、人生无常。
6 东阁郎君:指刘仲粟,汉州太守。“东阁”为古代官署之一,亦称“东阁待制”,此处借指其官职身份;“郎君”为对友人的尊称。
7 健否:是否健康安好,表达关切之情。
8 何时同醉:何日能够再次相聚共饮,流露重逢之盼。
9 雁桥:桥名,具体地点不详,或为汉州(今四川广汉一带)附近实景,亦可能是诗意化地名,象征离别与相会之所。
10 春:既指季节之春,亦寓人生美好时光,呼应前文桃李盛开之景。
以上为【寄汉州太守刘仲粟】的注释。
评析
此诗为明代著名文学家杨慎寄赠汉州太守刘仲粟之作,抒发了对故友的深切思念与人生易老、聚首难期的感慨。全诗语言简练,意境悠远,以自然景物起兴,借桃李繁盛反衬人事变迁,表达了诗人对青春岁月的追忆和对友情的珍视。后两句直抒胸臆,关切之情溢于言表,“何时同醉”一句尤见情真意切,余韵绵长。
以上为【寄汉州太守刘仲粟】的评析。
赏析
这首五言绝句虽短,却意蕴深厚。首句“南峰桃李遍峨岷”以壮阔之笔描绘蜀中山水春色,桃李争妍,生机盎然,既是实景写照,又隐含昔日同游共学的繁华记忆。次句陡转,“白发门生今几人”,由景入情,感叹岁月流逝,故人凋零,形成强烈对比。后两句转向具体人物——刘仲粟,语气亲切而深沉,“东阁郎君今健否”一句,关切备至;结句“何时同醉雁桥春”则将情感推向高潮,既有对友情的眷恋,也有对重聚的殷切期盼。全诗结构紧凑,情景交融,语言质朴而情致婉转,体现了杨慎晚年诗歌中常见的沉郁与温情并存的风格。
以上为【寄汉州太守刘仲粟】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称杨慎“才情博达,学问渊雅”,其寄赠之作“多情真语,不事雕饰而感人至深”。
2 《明诗综》评其诗:“以气格为主,不专尚词华,故读之者每觉其意远而味长。”
3 《四库全书总目·升庵集提要》云:“慎记诵之博,几于囊括千古,而诗则清丽芊绵,时出入于六朝、初唐之间。”
4 清代学者王士禛《池北偶谈》提到:“升庵谪戍滇南,犹不忘故旧,寄诗酬答甚多,皆情真意切,非泛泛应酬者比。”
5 《静志居诗话》谓:“升庵在滇久,所作多怀人忆旧之篇,语虽平易,而哀乐之情具见。”
以上为【寄汉州太守刘仲粟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议