翻译
山涧与沟壑之上飘浮着白云,从高处俯视,云层竟比马背还要低。
待到云开雾散,露出青翠的松树,却发现松树仍位于山涧沟壑的下方。
以上为【阳桥弯】的翻译。
注释
1. 阳桥弯:诗题,具体地点不详,或为作者途经的一处山间桥梁或地名。
2. 杨慎(1488–1559):字用修,号升庵,明代著名文学家,正德六年状元,后因“大礼议”事件被贬云南,长期流寓西南,博学多才,著述宏富。
3. 涧壑:山间的溪流与深谷。
4. 俯瞰:从高处往下看。
5. 低于马:形容云雾极低,仿佛比骑在马背上的人还要低,极言地势之高与云海之漫。
6. 云开:指云雾散开。
7. 见青松:露出青翠的松树,象征高洁与坚韧。
8. 又在涧壑下:说明即使云开见松,松树仍处于更深的谷底,进一步烘托出地形的险峻与视觉的层次感。
9. 明 ● 诗:标明此诗为明代诗歌。
10. 此诗未见于《升庵全集》常见版本,可能为逸诗或地方文献所录,流传不广。
【辑评】
1. 目前未见明清诗话、总集或现代权威选本(如《明诗别裁》《明诗纪事》《全明诗》等)收录此诗。
2. 杨慎现存诗作逾两千首,多收录于《升庵集》《陶情乐府》等,此诗暂无确切出处可考。
3. 因缺乏原始文献支持,尚难确认其是否为杨慎真作,有待进一步考证。
4. 无历代学者对此诗的评论记录。
以上为【阳桥弯】的注释。
评析
这首短诗通过描绘高山深谷中云雾缭绕、松树隐现的景象,表现了诗人对自然奇景的敏锐观察与超然心境。语言简练,意境深远,以“低于马”写云之低垂,以“又在涧壑下”突出地势之幽深,层层递进,令人顿生苍茫之感。全诗不事雕饰而自有奇趣,体现了明代诗人杨慎融理趣于山水之间的艺术特色。
以上为【阳桥弯】的评析。
辑评
1. 目前未见明清诗话、总集或现代权威选本(如《明诗别裁》《明诗纪事》《全明诗》等)收录此诗。
2. 杨慎现存诗作逾两千首,多收录于《升庵集》《陶情乐府》等,此诗暂无确切出处可考。
3. 因缺乏原始文献支持,尚难确认其是否为杨慎真作,有待进一步考证。
4. 无历代学者对此诗的评论记录。
以上为【阳桥弯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议