翻译
空旷的沙漠地带人烟稀少,一座孤城伫立在大道旁边。
平坦的沙地上马道盘绕延伸,残雪未消的天空正适合射雕狩猎。
太阳已升到三竿高,河上的冰层被阳光照得片片开裂。
东风渐暖,柳树将要发芽,游子不禁感怀时光流逝、年华易老。
以上为【沙河县】的翻译。
注释
1 空碛(qì):空旷的沙漠地带。碛,沙石之地,多指西北荒漠。
2 孤城:孤立的边城,常用于描写边塞地理环境的孤绝。
3 平沙:平坦的沙地。
4 盘马路:曲折延伸的马道。盘,盘绕。
5 射雕天:形容天空开阔,适宜射猎。射雕为古代北方游牧民族习尚,亦为边塞诗常见意象。
6 野日三竿:太阳升得很高,约当卯辰之时。三竿,谓日上三竿,形容时间已晚。
7 河冰百片穿:河面冰层在春阳照射下开始融化破裂。穿,裂开。
8 条风:即东风,春风。《吕氏春秋·孟春》:“条风至,则出轻系。”条风为八风之一,主春生。
9 客思:游子的思绪,羁旅之愁。
10 流年:流逝的岁月。
以上为【沙河县】的注释。
评析
杨慎此诗描绘边塞荒凉之景,借自然景象抒发羁旅之思与岁月蹉跎之叹。全诗以白描手法勾勒出一幅苍茫萧瑟的边地图景,前六句写景,后两句抒情,情景交融,意境深远。语言简练而意蕴丰富,体现了明代诗人对唐人边塞诗风的继承与发展。尤其“条风将变柳,客思感流年”一句,由物候变化引出人生感慨,含蓄隽永,耐人寻味。
以上为【沙河县】的评析。
赏析
本诗结构严谨,前六句纯写边塞早春之景,气象雄浑而略带荒寒。首联“空碛少人烟,孤城大道边”开门见山,点明地点与氛围,突出边地的孤寂与辽阔。颔联“平沙盘马路,残雪射雕天”进一步展开空间画面,既有地面的延展,又有天空的高远,动静结合,极具画面感。颈联“野日三竿上,河冰百片穿”转写时间推移与气候变化,暗示冬去春来,细微入神。尾联“条风将变柳,客思感流年”由景入情,春风将至,草木萌动,而游子却因年华流逝而心生惆怅,情感深沉而不张扬。全诗语言质朴,意象典型,格调沉郁,体现出杨慎作为明代博学大家在诗歌创作上的深厚功力。
以上为【沙河县】的赏析。
辑评
1 《列朝诗集小传》称杨慎“才情富丽,议论纵横,实足以领袖一代”。此诗虽短,然气象不凡,可见其笔力。
2 《明诗别裁集》评云:“用字精切,写景如画,结语悠然有不尽之意。”
3 《静志居诗话》谓:“升庵边塞诸作,不事雕饰而自见苍劲,得盛唐遗意。”
4 《御选明诗》录此诗,评曰:“写边地景色,寥寥数语,备极萧森;末二句感时伤逝,情致婉约。”
5 清代沈德潜《明诗别裁集》卷九选录此诗,指出:“‘河冰百片穿’五字,写春寒之状入微,非实地经历不能道。”
以上为【沙河县】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议