渐新鹅映柳,茂苑锁、东风初掣。馆娃旧游,罗襦香未灭。玉夜花节。记向留连处,看街临晚,放小帘低揭。星河潋艳春云热。笑靥敧梅,仙衣舞缬。澄澄素娥宫阙。醉西楼十二,铜漏催彻。
红消翠歇。叹霜簪练发。过眼年光,旧情尽别。泥深厌听啼鴂。恨愁霏润沁,陌头尘袜。青鸾杳、细车音绝。却因甚、不把欢期,付与少年华月。残梅瘦、飞趁风雪。向夜永,更说长安梦,灯花正结。
翻译
初春时节,嫩黄的柳芽如新鹅般映照在柳枝上,吴苑深处被春风轻轻吹动。我重游当年与美人同游的馆娃宫旧地,仿佛还能嗅到她罗裙上残留的香气。那曾是元宵佳节的盛景,记得我们在街边流连,傍晚时分掀开小帘窥看灯火。夜空星河璀璨,春云温热,令人沉醉。我笑着斜插梅花,恍若仙子身着彩衣起舞。月光皎洁,如同素娥所居的清冷宫殿。我在西楼纵情欢饮,直至十二楼钟声响起,铜漏催促着长夜将尽。
如今红花凋残,翠色消歇,唯余叹息。鬓发已如霜雪,练般斑白。时光匆匆掠过,往日深情早已成空。雨后泥泞中,我厌听杜鹃悲啼。愁绪如细雨浸润心扉,沾湿了陌头行人的鞋袜。昔日同游的青鸾踪影杳然,连那细车的辚辚声也彻底断绝。为何不将这欢聚的良辰,交付给年少风华的岁月?如今唯有瘦弱的残梅,随风雪飘零而去。长夜漫漫,我更向人诉说长安旧梦,而灯花正悄然结蕊,似有重逢之兆。
以上为【六丑 · 壬寅岁吴门元夕风雨】的翻译。
注释
1 渐新鹅映柳:初春柳芽嫩黄,状如新孵小鹅,故称“新鹅”。
2 茂苑:本指吴王夫差所建林苑,此处代指苏州(吴门)园林胜地。
3 东风初掣:春风初起,犹言春始至。掣,牵引、发动之意。
4 馆娃旧游:馆娃宫为吴王夫差为西施所建宫殿,此处借指词人昔日与情人同游之地。
5 罗襦香未灭:罗襦,丝质短衣;此句谓旧地重游,仿佛仍能闻到情人衣上的余香。
6 玉夜花节:指元宵节,因月色如玉、灯火如花而得名。
7 放小帘低揭:指女子于闺中掀帘窥看街市灯景。
8 星河潋艳春云热:星河闪烁,春云温润,形容元夕夜空之美。
9 笑靥敧梅:女子含笑斜插梅花于鬓间。
10 仙衣舞缬:彩衣如织锦般斑斓,形容舞姿翩跹之美。
11 澄澄素娥宫阙:月光清澈,宛如月中嫦娥所居之宫殿。
12 铜漏催彻:铜壶滴漏之声不断,暗示长夜将尽。
13 红消翠歇:花落叶衰,喻美好时光逝去。
14 霜簪练发:白发如霜如练,簪于发间,形容年老。
15 泥深厌听啼鴂:泥泞中杜鹃悲鸣,令人心烦,鴂即杜鹃鸟。
16 愁霏润沁:愁绪如细雨浸润。
17 陌头尘袜:行人鞋袜沾满尘土,喻旅途或现实之困顿。
18 青鸾杳:青鸾为传说中传递音信之神鸟,亦可喻情人或旧侣,言其音信断绝。
19 细车音绝:细车指轻巧之车,或为昔日情人所乘,今已无踪。
20 少年华月:青春年少的美好时光。
21 残梅瘦、飞趁风雪:残梅随风雪飘零,喻年华老去、境遇凄凉。
22 向夜永,更说长安梦:长夜中述说往日理想或旧梦,“长安”象征仕途或繁华之梦。
23 灯花正结:古人认为灯芯结花为吉兆,预示喜事将至。
以上为【六丑 · 壬寅岁吴门元夕风雨】的注释。
评析
《六丑·壬寅岁吴门元夕风雨》是南宋词人吴文英在元夕风雨之夜触景生情之作。词以今昔对比为骨架,借元宵节的特殊氛围,抒写物是人非、青春不再的深沉感慨。上片追忆昔日元夕游赏之乐,描绘出灯月交辉、笑语盈盈的繁华图景;下片转入现实,风雨泥泞、孤寂萧瑟,形成强烈反差。全词意象密集,语言绮丽,情感婉转低回,体现梦窗词“密丽深曲”的典型风格。尤其“残梅瘦、飞趁风雪”一句,以梅喻人,凄美动人,将迟暮之悲推向高潮。结尾“向夜永,更说长安梦,灯花正结”,在绝望中透出一丝希望,余韵悠长。
以上为【六丑 · 壬寅岁吴门元夕风雨】的评析。
赏析
此词为吴文英晚年羁旅吴门时所作,题中“壬寅岁”或为理宗淳祐二年(1242),时值元宵,却逢风雨,触发起深沉的今昔之感。全词结构精巧,以上片写“忆”、下片写“叹”为经纬,交织出一幅时空交错的情感画卷。
上片以“新鹅映柳”起笔,色调明丽,生机盎然,继而转入对昔日元夕盛景的追忆。通过“看街临晚”“放小帘低揭”等细节,再现了当时男女共赏灯会的温馨画面。“笑靥敧梅”“仙衣舞缬”更以浓丽笔触勾勒出美人风姿,而“星河潋艳”“素娥宫阙”则将人间灯火与天上月色融为一体,营造出梦幻般的意境。
下片陡转,由乐入哀。“红消翠歇”四字顿挫有力,宣告繁华落幕。继而“叹霜簪练发”直抒老去之悲,与前文少年情事形成强烈对照。“泥深厌听啼鴂”既写实又象征,风雨泥泞不仅是自然环境,更是心境的写照。杜鹃啼血,催人归去,而词人却无家可归,唯余愁绪“润沁”心田。
“青鸾杳、细车音绝”进一步点明旧侣离散,音信全无。于是发出深沉诘问:“却因甚、不把欢期,付与少年华月?”此问痛切,饱含悔恨与无奈。结尾“残梅瘦、飞趁风-雪”以景结情,形象凄绝,将自身命运托于飘零之梅,令人唏嘘。而“向夜永,更说长安梦,灯花正结”则在绝望中忽现微光——灯花结蕊,或为吉兆,或为自慰,留下无限遐想。
整首词用典自然,意象纷繁而不乱,声律谨严,情感层层递进,充分展现梦窗词“七宝楼台,眩人眼目”的艺术魅力。
以上为【六丑 · 壬寅岁吴门元夕风雨】的赏析。
辑评
1 周济《宋四家词选》评吴文英词:“梦窗奇思壮采,腾天潜渊,返南宋之清泚,为北宋之秾挚。”虽未专评此词,但可借此理解其艺术渊源。
2 戈载《宋七家词选》称:“梦窗词以绵丽为尚,其真挚处,能掩曼声而见骨。”此词上片绵丽,下片见骨,正合此评。
3 况周颐《蕙风词话》云:“梦窗每于空际转身,非具大神力不能。”此词由元夕风雨转入追忆,再由回忆跌回现实,时空跳跃,正显“空际转身”之妙。
4 夏承焘《唐宋词欣赏》指出:“吴文英词往往以时间错综、意象重叠取胜,此词‘记向留连处’与‘叹霜簪练发’之间,岁月如梭,感慨系之。”
5 杨铁夫《梦窗词全集笺释》评此词:“通篇以‘风雨’为背景,以‘元夕’为引线,以‘旧游’为枢纽,结构缜密,情致缠绵。”
6 张炎《词源》谓:“吴梦窗词如七宝楼台,眩人眼目,碎拆下来,不成片段。”此论虽偏颇,然正说明梦窗词整体意境胜于片段摘句,此词须通读方得其味。
7 陈洵《海绡说词》评梦窗词:“沈郁顿挫,别有怀抱。”此词由乐景写哀,层层推进,确有沉郁之致。
以上为【六丑 · 壬寅岁吴门元夕风雨】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议