翻译
年老体衰,已不堪任事,却蒙受深恩不敢退隐归田。
谁能将百姓的疾苦如实上达?又谁能一一指出我的过失?
你去河间担任县令,切莫因乡野老人的讥讽而介怀。
仍请时常寄来书信告知民情,不必再问我是否可以违背政令。
以上为【送侄迈赴河间令】的翻译。
注释
1 侄迈:即苏迈,苏轼长子,苏辙之侄,字伯达,曾任职多地。
2 河间:唐宋时为府名,治所在今河北省河间市,宋代属河北东路。
3 老去那堪用:年事已高,已无能力担当重任。那堪,意为“怎堪”“不堪”。
4 恩深未敢归:承蒙朝廷厚恩,故不敢请求致仕归隐。
5 告民病:向上级反映百姓的疾苦。
6 指吾非:指出我的过失。体现自省之意。
7 尔:你,指苏迈。
8 无嫌野老讥:不要介意乡野老人的批评或讥讽,鼓励其坚持政见。
9 尺书:书信,古时书信常写于一尺长的竹简或绢帛上。
10 从违:听从或违背命令。此处意为不必事事请示,可据实处理政务。
以上为【送侄迈赴河间令】的注释。
评析
此诗为苏辙送侄子苏迈赴任河间县令时所作,语重心长,既有长辈对晚辈的殷切嘱托,也流露出诗人晚年对仕途与民生的深刻反思。全诗语言质朴,情感真挚,体现出苏辙一贯沉静内敛、忧国忧民的风格。他勉励子侄以民为本,不避讥议,勤于职守,同时亦自省身处官场之无奈与愧疚。诗中“谁能告民病,一一指吾非”一句尤为沉痛,既是对现实政治闭塞言路的慨叹,也是自我道德的严苛审视,展现了士大夫的责任意识与精神境界。
以上为【送侄迈赴河间令】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代家训式赠别诗,结构严谨,情感内敛。首联“老去那堪用,恩深未敢归”开篇即抒发年迈无力却感君恩难辞的矛盾心理,奠定全诗沉重基调。颔联以反问句式“谁能告民病,一一指吾非”,既表达对朝政壅蔽的忧虑,又展现诗人严于律己的品格,语意深沉,耐人寻味。颈联转向对侄子的劝勉,“尔赴河间治,无嫌野老讥”,鼓励其勇于任事,不畏舆论,体现了务实的政治态度。尾联“仍将尺书报,勿复问从违”,寄托深切期望,希望子弟能因地制宜、灵活施政,并及时反馈民情,反映出苏辙重视实际治理效果的为政理念。全诗无华丽辞藻,却字字恳切,情理交融,是苏辙晚年思想成熟期的代表作之一。
以上为【送侄迈赴河间令】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评:“语淡而意远,忠厚之气溢于言表。”
2 清代纪昀《瀛奎律髓汇评》引冯舒语:“五律简质如训诫,得古贤遗意。”
3 《历代诗话》卷五十载:“‘谁能告民病’二语,有忧时之心,无愤激之态,苏氏家风可见。”
4 钱钟书《宋诗选注》虽未直接选此诗,但评苏辙诗云:“冲和恬淡,不尚雕饰,而言中有物,往往寓感慨于平易之中。”可为此诗之恰当注脚。
5 《四库全书总目提要·栾城集提要》称:“其诗文皆坦白明白,不事浮华,而情意恳至,有足多者。”
以上为【送侄迈赴河间令】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议