济南旧游中,好学惟君耳。
君居面南麓,汹涌冈峦起。
我来辄解带,檐下炙背睡。
煎茶食梨栗,看君诵书史。
君归苦仓卒,窗户日摧毁。
迁居就清旷,改筑富前址。
开畦得遗植,绕壁见题字。
官吏困堤障,麻鞋污泥滓。
别来能几何,陵谷既迁徙。
它日重相逢,衰颜应不记。
翻译
在济南往日的交游中,爱好学问的人只有你孔武仲而已。
你住在山南的山脚下,山势起伏奔涌,气势雄壮。
我每次来都脱下衣带休息,在屋檐下晒着背打盹。
一边煮茶吃梨和栗子,一边看你诵读诗书。
后来你匆匆忙忙地离开,房屋无人照管,窗户日渐毁坏。
你迁居到开阔清静的地方,重新修筑住宅,庭院宽敞。
开垦田地时发现前人遗留的植物,绕着墙壁还能看到你题写的字迹。
那里的云山依旧如故,但我却被官务紧紧跟随。
思念你的心情始终未忘,即使做满任期也愿主动辞去。
自从你离开后,巨野泽水泛滥,积水淹没城墙。
池塘早已荒废难辨,亭台楼阁日渐倾塌。
官吏们疲于修筑堤防,穿着麻鞋在泥泞中奔波。
分别才多久啊,山川地貌已大为变迁。
他日若能重逢,恐怕你已认不出我衰老的容颜。
以上为【寄孔武仲】的翻译。
注释
1 济南旧游:指苏辙早年在济南与孔武仲交往的经历。
2 好学惟君耳:意为当时交往的人中,唯有孔武仲真正好学。
3 面南麓:面向山的南坡,古代常以南向为佳。
4 汹涌冈峦起:形容山势连绵起伏,如波涛汹涌。
5 解带:解开衣带,表示放松自在,无拘无束。
6 炙背睡:晒着太阳睡觉,形容闲适自得的生活状态。
7 遗植:前人留下的植物,暗示旧居荒废已久。
8 簿领:指官府文书事务,代指公务缠身。
9 满秩:任职期满,也可引申为完成任期。
10 陵谷既迁徙:语出《诗经·小雅·十月之交》“高岸为谷,深谷为陵”,比喻世事巨变。
以上为【寄孔武仲】的注释。
评析
这首诗是苏辙写给友人孔武仲的寄赠之作,通过追忆昔日共处的闲适生活与自然环境,抒发了对友情的深切怀念以及对世事变迁、仕途劳顿的感慨。诗中既有对旧游之地的细腻描绘,也有对友人品格的称赏,更有对自身处境的无奈与超脱之思。情感真挚,语言质朴而意境深远,体现了苏辙诗歌沉静内敛、情理交融的风格特点。
以上为【寄孔武仲】的评析。
赏析
本诗以回忆开篇,深情追述与孔武仲在济南共度的读书交友岁月,突出其“好学”的品格,奠定了全诗敬重与怀念的情感基调。中间部分通过对居所环境、日常生活的描写,展现出一种恬淡自然、知交相得的理想生活图景。随后笔锋转向现实,写友人迁居、自己困于官务,形成鲜明对比,流露出对仕途羁绊的厌倦和对自由生活的向往。结尾以自然灾变与人事沧桑作结,深化了人生无常的主题。全诗结构清晰,由昔至今,由景及情,层层推进,语言平实却意味深长,展现了苏辙作为宋代重要文人特有的理性节制与情感深度。
以上为【寄孔武仲】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》评:“子由诗不尚华藻,而情致深婉,如此篇怀友感时,皆从肺腑流出。”
2 清代纪昀《四库全书总目提要》称:“苏辙诗主于平淡简易,而寄托遥深,此作可见其风致。”
3 近人陈衍《宋诗精华录》选录此诗,并评曰:“叙旧情而不伤于俗,言时事而不失其温厚,子由之长也。”
以上为【寄孔武仲】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议