翻译
孙宾叟道人像一只飘荡万里、无拘无束的小舟,自由自在,不受尘世羁绊。在酒肆中相逢一笑,便彼此投契,结为知交。他拥有珍贵的金丹修炼秘诀,千金难换,却毫不在意身外之物,只求一件粗布短衣足矣。
以上为【孙宾叟道人】的翻译。
注释
1. 孙宾叟道人:生平不详,应为一位修道之人,号宾叟,苏辙与其有交往。
2. 不系舟:语出《庄子·列御寇》:“巧者劳而智者忧,无能者无所求,饱食而遨游,泛若不系之舟。”比喻自由自在、无所牵挂的人生状态。
3. 飘然:形容轻快、洒脱的样子,常用于描写隐士或仙风道骨之人。
4. 酒垆:指酒肆、酒店。古时用土墩放置酒瓮,故称“垆”。司马相如与卓文君曾当垆卖酒,后成为文人笔下雅事象征。
5. 相投:意气相合,彼此投缘。
6. 金丹诀:道教炼丹术中的秘传口诀,指修炼长生不老之术的方法,象征极珍贵的知识或境界。
7. 千金不换:极言其珍贵,即使重金亦不可换取。
8. 布裘:粗布做的皮衣或外衣,代表简朴的生活方式,是隐士常见的服饰。
9. 何事惟须一布裘:反问语气,强调道人所求极少,仅需基本生存所需,体现其安贫乐道的精神。
10. 宋 ● 诗:标明作者所属朝代及文体类别。
以上为【孙宾叟道人】的注释。
评析
此诗通过描绘道人孙宾叟超然物外的形象,表达了诗人对隐逸生活与道家境界的向往。全诗语言简练,意象鲜明,以“不系舟”喻其自由无羁,以“布裘”衬其淡泊名利,突出道人清高脱俗的品格。诗人借赠诗形式,抒发了对世俗功名的疏离感和对精神自由的追求,体现了宋代士大夫在儒释道交融背景下对生命境界的思考。
以上为【孙宾叟道人】的评析。
赏析
本诗为七言绝句,结构紧凑,意境深远。首句“万里飘然不系舟”以宏阔的空间意象开篇,将道人比作随风漂荡、无所依附的孤舟,生动刻画出其超脱尘俗、逍遥自适的气质。次句转入人间场景,“酒垆一笑便相投”,于市井之中见真性情,表现道人虽修道却不避红尘,且具亲和力与洒脱胸襟。后两句形成强烈对比:一边是价值千金、秘而不传的“金丹诀”,象征至高道法;另一边却是最朴素的“一布裘”,代表最低限度的物质需求。这种反差凸显了道人重道轻物、舍华取朴的价值取向。全诗未加雕饰而意味隽永,既是对友人的赞颂,也是诗人内心理想的投射,展现出宋人崇尚内省与自然的审美趣味。
以上为【孙宾叟道人】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》第1087卷收录此诗,题为《赠孙宾叟道人》,编者按:“孙氏事迹无考,疑为蜀地道流,与苏氏兄弟或有方外之交。”
2. 清·纪昀《瀛奎律髓汇评》未直接评此诗,但在论及苏辙晚年诗风时指出:“子由诗多平淡清远,近陶韦,尤善写隐逸之情,不事雕琢而自有味。”可为此诗风格之旁证。
3. 近人陈衍《宋诗精华录》虽未选录此诗,但评苏辙诗云:“冲和恬退,得老庄之意”,与此诗旨趣相符。
4. 当代学者王水照在《苏轼苏辙研究》中提到:“苏辙与僧道往来颇多,其诗中涉及修道者之作,往往寄寓自身仕途挫折后的心理调适,此类作品语言质朴,情感真挚。”
5. 《苏辙集校笺》(中华书局版)对此诗注释简明,认为该诗反映了北宋士人对道教文化的接纳与精神寄托。
以上为【孙宾叟道人】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议