翻译
蜻蜓轻盈地飞舞,翩跹于空中,似乎无处依凭。
忽然遇到飞蚊,便知它因饥饿而行动。
饱食之后停歇在竹梢上,安静地回归沉寂之态。
倘若没有饥渴之苦,又怎会珍视那一箪饭食的快乐?
以上为【题王生画三蚕蜻蜓二首】的翻译。
注释
1 蜻蜓飞翾翾:翾翾(xuān xūan),形容轻快飞翔的样子。
2 向空无所著:指蜻蜓飞行于空中,无固定依托之处。
3 忽然逢飞蚊:遇到飞蚊,触发其捕食行为。
4 验尔饥火作:验证你因饥饿而行动;饥火,比喻强烈的饥饿感。
5 一饱困竹稍:饱食之后停留在竹梢上;困,此处作“停留”“栖息”解。
6 凝然反冥寞:安静地回归幽静沉寂的状态;凝然,安静静止貌;冥寞,幽寂无声。
7 若无饥渴患:如果没有饥渴的痛苦。
8 何贵一箪乐:为何还会珍视那一竹篮饭食带来的快乐;箪,古代盛饭的圆形竹器,常用于形容清贫生活中的简单饮食。
9 王生画三蚕蜻蜓:指画家王生所绘《三蚕蜻蜓图》,题目中“三蚕”或为画中另有蚕的形象,但诗中未直接描写,可能为题画时略写重点。
10 苏辙:北宋文学家,字子由,苏洵之子,苏轼之弟,名列“唐宋八大家”之一,诗风冲淡平和,长于说理。
以上为【题王生画三蚕蜻蜓二首】的注释。
评析
此诗以王生所画三蚕蜻蜓图为引子,借物抒怀,通过描绘蜻蜓捕食飞蚊、饱食后归于宁静的情景,引发对人生欲望与满足之间关系的哲思。苏辙由画中微小生物的行为出发,推及人世间的“一箪乐”,表达出对简朴生活之乐的肯定,以及对欲望消解后内心安宁的推崇。全诗语言简淡,意蕴深远,体现了宋代士人崇尚理趣、寓哲理于日常物象的审美取向。
以上为【题王生画三蚕蜻蜓二首】的评析。
赏析
本诗为典型的题画诗,但并未拘泥于画面形貌的描摹,而是由蜻蜓捕食这一动态切入,赋予其生命意志与心理活动。首二句写蜻蜓飞舞之状,突出其轻灵飘忽,似无所依,已暗含“空”与“虚”的意味。第三四句笔锋一转,以“逢飞蚊”揭示其行动背后的生存驱动——饥火,使诗意由表象深入本质。五六句写饱食后的静谧,形成动与静、欲求与满足的强烈对比,体现道家“知足常乐”“复归于朴”的思想倾向。结尾两句由物及人,发出哲理性诘问:正因有饥渴之苦,人才懂得珍惜简单的温饱之乐。这种从自然现象中提炼人生哲理的手法,正是宋诗“以理入诗”的典型表现。全诗结构紧凑,语言朴素而意蕴绵长,展现了苏辙诗歌特有的理性色彩与内敛风格。
以上为【题王生画三蚕蜻蜓二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·栾城集》录此诗,称其“托物寓意,语近而旨远”。
2 清代纪昀评苏辙诗:“气体不如兄轼,而思致澄深,往往出人意表。”虽未专评此诗,然可借以理解其整体风格。
3 《历代题画诗选注》谓此诗“由微见著,自虫豸之动止,悟人生之甘苦,可谓善观物者”。
4 《苏辙诗集校注》指出:“‘若无饥渴患,何贵一箪乐’二句,深得儒家安贫乐道与道家顺任自然之旨。”
5 《宋诗鉴赏辞典》未收录此诗,然同类题材中多有类似评价,如谓苏辙“善于在寻常景物中发掘哲理”。
以上为【题王生画三蚕蜻蜓二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议