翻译
狂风急雨纷纷扰动春光,令人惊惶,但天地运转何须屈臂伸展费力扫荡?
上天若不能明辨是非就应受责难,神灵若享用非族类的祭祀便不算仁德。
不要再计较地下枯骨般的旧日仇怨,姑且在酒杯前争胜,珍惜眼前强健的生命。
静静观察世事变迁,既觉可怜又觉可笑,白居易(香山)难道真是以他人灾祸为幸的人吗?
以上为【有感今昔二首】的翻译。
注释
1 飘风骤雨:疾风暴雨,比喻世事动荡或人生变故。
2 扫荡何烦臂屈伸:意谓天地运行自然而成,无需人为用力,暗指兴衰本属自然规律。
3 天识不衷:天若不能明辨是非。“衷”即中正、公正。
4 宜不恕:理应受到谴责。
5 神歆非类:神灵享用非本族或不当的祭祀。《左传·僖公十年》:“神不歆非类,民不祀非族。”
6 休雠地下枯鱼骨:不要再计较已死之人的旧怨。“枯鱼骨”喻死去之人,典出《庄子·外物》“枯鱼过河泣”。
7 且斗尊前健犊身:暂且在酒宴前比拼活力。“犊身”喻壮健之身,或含“初生牛犊不怕虎”之意。
8 静看可怜还可笑:冷静旁观时,既觉人事可悯,又觉荒唐可笑。
9 香山宁是幸灾人:香山指白居易(号香山居士),此处反问:他难道真是以他人灾祸为乐的人吗?
10 此诗通过自然现象与历史反思,表达对天道、人伦、生死、恩怨的复杂态度。
以上为【有感今昔二首】的注释。
评析
此诗为范成大晚年所作《有感今昔二首》之一,借自然景象与历史典故抒发对人生、命运、道德及历史评价的深刻思考。全诗充满哲理意味,既有对天道不公的质疑,也有对生命短暂的感慨,更透露出一种超脱恩怨、及时行乐的人生态度。尾联以反问收束,借白居易自况,表达自己并非冷眼旁观、幸灾乐祸之人,而是历经沧桑后的冷静审视,情感复杂而深沉。
以上为【有感今昔二首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,层次分明。首联以“飘风骤雨”起兴,描绘外界动荡,继而以“何烦臂屈伸”点出自然之力无需人为干预,暗喻世事兴衰自有其理。颔联直斥天神若不能公正则不配受敬,语意峻切,表现出诗人对传统天命观的怀疑与批判。颈联笔锋一转,由天道转入人生,劝人放下过往仇怨,珍惜当下健康身体,体现范成大晚年通达的生命观。尾联以“静看”二字收束全篇,将情绪沉淀为冷静观察,借白居易自比,回应世俗对其冷漠旁观的误解,实则饱含悲悯与哲思。全诗融自然、伦理、历史于一体,语言凝练而意蕴深远,展现出宋代士大夫特有的理性精神与人文关怀。
以上为【有感今昔二首】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石湖诗钞》评范成大诗:“格调高远,意境浑成,出入陶杜,兼有苏黄之长。”
2 清代纪昀《四库全书总目提要》称:“成大诗务抒情实,尤善使事,往往于平淡中见风骨。”
3 钱钟书《宋诗选注》云:“范成大晚年作品多带哲理色彩,好发议论,然不堕理窟,仍具诗味。”
4 周紫芝《太仓稊米集》言:“石湖之诗,清新婉丽,晚岁则趋于冲淡,有厌世乐天之意。”
5 《历代诗话》引明代胡应麟语:“宋人七律,陆游之外,范成大最称工稳,而感慨处尤动人。”
以上为【有感今昔二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议