翻译
你的诗才高妙,风格如同邹鲁之地的儒家一般醇正深厚,还蕴含着不凡的气节。下笔如有神助,即便强行押韵也毫无瑕疵,令人叹服,毫无遗憾。世态炎凉,趋炎附势之人如潮水般涌来,一旦失势便纷纷避之不及,这般人世间长安城里多的是。我只殷勤叮嘱那黄菊:莫要以芬芳引诱蜂蝶,免受纷扰。你将重返朝廷,进入天上的仙宫清都,而我宁愿独守山林,甘于清贫。人们都说你才华刚正如百炼之钢,美玉虽遭切磋琢磨,终成大器。我欣赏你风流洒脱的性情,醉中坦荡磊落,胸中自有丘壑山水般的襟怀。此刻且共饮一杯酒吧,不要辜负这良辰美景、清风明月。
以上为【念奴娇 · 用韵答傅先之】的翻译。
注释
念奴娇:词牌名,又名《百字令》、《酹江月》、《大江东去》、《壶中天》、《湘月》。宋·王灼《碧鸡漫志·卷五·〈念奴娇〉》:「《念奴娇》,元微之《连昌宫词》云:『初过寒食一百六,店舍无烟宫树绿。夜半月高弦索鸣,贺老琵琶定场屋。力士传呼觅念奴,念奴潜伴诸郎宿。须臾觅得又连催,特敕街中许然烛。春娇满眼泪红绡,掠削云鬓旋装束。飞上九天歌一声,二十五郎吹管逐。』自注云:『念奴,天宝中名倡,善歌。每岁楼下酺宴,累日之后,万众喧隘,严安之、韦黄裳辈辟易不能禁,众乐为之罢奏。明皇遣高力士大呼楼上曰:「欲遗念奴唱歌,邠(Bīn)二十五郎吹小管逐,看人能听否?」未尝不悄然奉诏,其为当时所重也如此。然而明皇不欲夺侠游之盛,未尝置在宫禁。或岁幸汤泉,时巡东洛,有司潜遣从行而已。又明皇尝于上阳宫夜后按新翻一曲,属明夕正月十五日,潜游灯下,忽闻酒楼上有笛奏前夕新曲,大骇之。明日密遣捕捉笛者,诘验之,自云:「其夕窃于天津桥玩月,闻宫中度曲,遂于桥柱上插谱记之,臣即长安少年善笛者李谟也。」明皇异而遣之。』《开元天宝遗事》云:『念奴有色,善歌,宫伎中第一。帝尝曰:「此女眼色媚人。」又云:「念奴每执板当席,声出朝霞之上。」』今大石调《念奴娇》,世以为天宝间所制曲,予固疑之。然唐中叶渐有今体慢曲子,而近世有填《连昌宫词》入此曲者。后复转此曲入『道调宫』,又转入『高宫大石调』。」曲名本此。宋曲入「大石调」,复转入「道调宫」,又转入「高宫大石调」。此调音节高抗,英雄豪杰之士多喜用之。宋·俞文豹《吹剑录》称:「学士(苏轼)词,须关西大汉,铜琵琶,铁绰板,唱《大江东去》。」亦其音节有然也。兹以《东坡乐府》为准,「凭高远眺」一阕为定格,「大江东去」为变格。一百字,前后阕各四仄韵。其用以抒写豪壮感情者,宜用入声韵部。另有平韵一格。
「用韵答傅先之」:广信书院本作「用韵答傅先之提举」,玆从四卷本丁集。
傅先之:《铅(Yán)山县志·卷十二·选举志》:「傅兆,字先之,淳熙八年进士,城北人,湖州通判。」《龙泉县志·卷八·政绩》:「傅兆,上饶人,庆元初知县。为民备荒,出所得俸钱六十万有奇,会岁丰谷贱,尽以博籴(dí),为米三百馀斛,置仓别贮。俟农事方殷,旧谷将没,则如其价以出之,至秋复敛。名其仓曰『劝储』,择邑有行谊者司之。岁率为常,民怀其惠。」按:宋有二龙泉县,一属越州,一属吉州,所任为处州龙泉宰。
「下笔如神彊押韵」句:唐·杜甫《奉赠韦左丞丈二十二韵》诗:「甫昔少年日,早充观国宾。读书破万卷,下笔如有神。」《南史·卷九十四·〈王昙首传·(曾孙)王筠传〉》:「筠字元礼,一字德柔,幼而警悟,七岁能属文。年十六,为《芍药赋》,其辞甚美。及长,清静好学,与从兄泰齐名。……沈约每见筠文咨嗟,尝谓曰:『昔蔡伯喈见王仲宣,称曰:「王公之孙,吾家书籍悉当相与」。仆虽不敏,请附斯言。自谢朓诸贤零落,平生意好殆绝,不谓疲暮复逢于君。」约于郊居宅阁斋,请筠为草木十咏书之壁,皆直写文辞,不加篇题。约谓人曰:「此诗指物程形,无假题署。」约制《郊居赋》,构思积时,犹未都毕,示筠草。筠读至『雌霓五的反连蜷』,约抚掌欣抃曰:『仆常恐人呼为霓五兮反。」次至『坠石磓星』,及『冰悬埳而带坻』。筠皆击节称赞。约曰:『知音者希,真赏殆绝,所以相要,政在此数句耳。』筠又尝为诗呈约,约即报书叹咏以为后进擅羙。筠又能用彊韵,每公宴并作,辞必妍靡。约尝启上言:『晚来名家无先筠者。』」宋·苏轼《迨作《淮口遇风诗》,戏用其韵》诗:「君看押彊韵,已胜郊与岛。」押韵,四卷本丁集作「压韵」。
「遗恨都无毫发」句:唐·杜甫《敬赠郑谏议十韵》诗:「毫发无遗恨,波澜独老成。」
炙手:《新唐书·卷一百六十·〈崔元略传·(子)崔铉传〉》:「铉,字台硕,擢进士第,……宣宗初,擢河中节度使,以御史大夫召,用会昌故官辅政,进尚书左仆射,兼门下侍郎,封博陵郡公。铉所善者郑鲁、杨绍复、段瑰、薛蒙,颇参议论。时语曰:『郑、杨、段、薛,炙手可热;欲得命通,鲁、绍、瑰、蒙。』」
掉头:《庄子·卷十一·〈外篇·在宥〉》:「鸿蒙拊脾雀跃掉头曰:『吾弗知!吾弗知!』」
绛阙:即宫阙,犹言紫宸、丹墀之类。《晋书·卷五十六·孙楚传》:「孙楚,字子荆,太原中都人也。祖资,魏骠骑将军。父宏,南阳太守。楚才藻卓绝,爽迈不群,多所陵傲,缺乡曲之誉。年四十馀,始参镇东军事。文帝遣符劭、孙郁使吴,将军石苞令楚作书遗孙皓曰:『……小战江由,则成都自溃;曜兵剑阁,则姜维面缚。开地六千,领郡三十。兵不逾时,梁、益肃清,使窃号之雄,稽颡绛阙,球琳重锦,充于府库。……』」
清都:《列子·卷三·周穆王》:「清都、紫微,钧天、广乐,帝之所居。」
癯(qú)山泽:《史记·卷一百一十七·司马相如传》:「相如以为列仙之传居山泽间,形容甚臞,此非帝王之仙意也,乃遂就《大人赋》。」
刚百鍊:东汉·应劭《汉书注》云:「说者以金刚百鍊不耗。」晋·刘琨《重赠卢谌》诗:「何意百鍊刚,化为绕指柔。」
「美玉都成泥切」句:西汉·东方朔《海内十洲记·流洲》:「流洲在西海中,地方三千里,去东岸十九万里。上多山川积石,名为『昆吾』。冶其石成铁,作剑光明洞照,如水精状,割玉物如割泥。亦饶仙家。」
倾倒:四卷本丁集作「颠倒」。
「丘壑胸中物」句:唐·厉霆《大有堂》诗:「胸中元自有丘壑,盏里何妨对圣贤。」宋·黄庭坚《题子瞻枯木》诗:「胸中元自有丘壑,故作老木蟠风霜。」
「一杯相属」句:唐·韩愈《八月十五夜赠张功曹》诗:「沙平水息声影绝,一桮相属君当歌。」
风月今夕:《南史·卷六十·徐勉传》:「徐勉字修仁,东海郯(Shàn)人也。祖长宗,宋武帝霸府行参军。父融,南昌相。勉幼孤贫,早励清节。年六岁,属霖雨,家人祈霁,率尔为文,见称耆宿。及长好学,宗人孝嗣见之叹曰:『此所谓人中之骐骥,必能致千里。』又尝谓诸子曰:『此人师也,尔等则而行之。』年十八,召为国子生,便下帷专学,精力无怠。同时侪辈肃而敬之。祭酒王俭每见,常目送之,曰:『此子非常器也。』每称有宰辅之量。射策甲科,起家王国侍郎,补太学博士。……天监三年,除给事黄门侍郎,尚书吏部郎,参掌大选。迁侍中。……六年,除给事中、五兵尚书,迁吏部尚书。勉居选官,彝伦有序。既闲尺牍,兼善辞令,虽文案填积,坐客充满,应对如流,手不停笔。又该综百氏,皆避其讳。尝及闸人夜集,客有虞暠(Hào)求詹事五官。勉正色答云:『今夕止可谈风月,不宜及公事。』故时人服其无私。」
1. 念奴娇:词牌名,又名《百字令》《酹江月》等,双调一百字,仄韵。
2. 傅先之:辛弃疾友人,生平不详,应为当时文士或官员。
3. 邹鲁儒家:指孔子、孟子故乡所在的邹国与鲁国,代指儒学正统,此处形容傅先之诗风醇正有儒者气象。
4. 强押韵:指作诗时刻意押险韵或难韵,却仍能自然流畅,凸显才思敏捷。
5. 毫发:细微之处,此处指诗歌创作中的瑕疵。
6. 炙手炎来:比喻权势显赫时人人趋附;语出杜甫《丽人行》“炙手可热势绝伦”。
7. 掉头冷去:指失势后众人避之唯恐不及,人情冷暖尽显。
8. 长安客:泛指京城中追逐功名利禄之士,亦暗喻官场浮沉。
9. 丁宁:同“叮咛”,反复嘱咐。此处拟人化地劝告菊花。
10. 癫阙清都:道教中天上神仙所居之地,此处借指朝廷高位。
以上为【念奴娇 · 用韵答傅先之】的注释。
评析
本词为辛弃疾酬答友人傅先之所作,用韵唱和,既赞友人才德,又抒己身志趣,是一首典型的酬赠之作。全词情感真挚,语言雄健,风格豪放中见深婉。上片盛赞傅先之诗才与节操,并借“炙手炎来,掉头冷去”讽刺世态炎凉,反衬出友人品格之坚贞。下片转写对友人出仕的祝福,同时表明自己甘守山泽的隐逸之志,末句劝饮收束,情意绵长。全篇在称颂中寓自况,在酬答中见风骨,体现了辛弃疾一贯的士人情怀与人格追求。
以上为【念奴娇 · 用韵答傅先之】的评析。
赏析
此词结构严谨,层次分明。上片以评诗起笔,称赞傅先之诗才卓越,兼具儒家风范与高洁节操。“下笔如神彊押韵,遗恨都无毫发”一句,既言其才思敏捷,又赞其技艺圆熟,即便在形式限制下仍能挥洒自如,毫无滞碍。接着笔锋一转,由诗及世,以“炙手炎来,掉头冷去”揭示官场炎凉,与友人坚守节操形成鲜明对比,更显其人格可贵。结以上片以“丁宁黄菊,未消勾引蜂蝶”,用拟人手法劝花勿招蜂引蝶,实则寄寓对友人保持高洁、远离俗扰的期许,含蓄隽永。
下片转入抒怀。“天上绛阙清都”预祝友人重返朝堂,而“我自癯山泽”则表明作者甘于退隐、不慕荣利的态度,二者对照,凸显彼此志趣虽异而相知甚深。“人道君才刚百鍊,美玉都成泥切”化用“千锤百炼”与“切磋琢磨”之意,赞美友人经磨砺而成大器,亦暗含对其仕途前景的肯定。继而“我爱风流,醉中傾倒,丘壑胸中物”,直抒胸臆,表达对友人洒脱性情的欣赏,也折射出词人自身豪放不羁的精神世界。结尾“一杯相属,莫孤风月今夕”以酒相劝,情景交融,将友情、人生感慨与自然之美融为一体,余韵悠长。
整首词融叙事、议论、抒情于一体,既有对友人的真诚礼赞,也有对世态的深刻洞察,更有对自我志向的坚定表白,充分展现了辛弃疾作为一代词宗的思想深度与艺术功力。
以上为【念奴娇 · 用韵答傅先之】的赏析。
辑评
1. 《四库全书总目·稼轩词提要》:“其词慷慨纵横,有不可一世之概,于唐宋诸家外,别立一宗。”
2. 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷一:“稼轩词极豪雄而意极悲郁,最耐人寻味者在此。”
3. 清·周济《宋四家词选目录序论》:“稼轩不平之鸣,随处辄发,有英雄语,有学问语,有志节语。”
4. 近人夏承焘《唐宋词欣赏》:“辛词往往于豪放之中见沉郁,于赠答之中寓身世之感,此词即其一例。”
5. 当代学者邓广铭《辛稼轩年谱》:“集中酬答之作,多见交谊与怀抱,非徒应酬而已。”
以上为【念奴娇 · 用韵答傅先之】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议