翻译
寒冷的云气笼罩着古老的边塞,厚厚的积雪映照着平坦的原野。
边境之外战事平息,风尘不起;城楼之上,鼓角声传来,警戒依旧。
朝廷对远方的边疆谋划周密,将帅手持符节镇守荒远的边界。
巡抚大人政务从容,应当有不少闲暇时光,骑着青白杂色的骏马,轻挥玉饰的马鞭悠然巡视。
以上为【塞垣纪兴】的翻译。
注释
1 塞垣:边防要塞的城墙,泛指边疆地区。
2 于谦:明代著名政治家、军事家,字廷益,钱塘(今浙江杭州)人,以忠贞著称,曾主持北京保卫战。
3 明:朝代名,1368年-1644年。
4 积雪照平川:积雪反射出光芒,照亮广阔的平原。形容边地冬景清冷明亮。
5 风尘:本指飞扬的尘土,此处借指战乱、兵事。
6 楼头鼓角传:城楼上响起鼓角之声,用于报时或警戒,象征军务未息。
7 庙堂:指朝廷。语出《岳阳楼记》:“居庙堂之高则忧其民。”
8 远略:深远的战略谋划。
9 节钺:符节与斧钺,古代将帅权力的象征,代表朝廷授予的军政大权。
10 乘骢:骑青白色的马,古时常为官员出行之象,“骢”指青白杂毛的马,亦象征清廉正直。玉鞭:饰玉的马鞭,显示身份高贵。
以上为【塞垣纪兴】的注释。
评析
《塞垣纪兴》是明代名臣于谦所作的一首边塞诗,描绘了边关宁静而庄严的景象,既展现了边疆的自然风貌,又抒发了对国家安边政策和将帅镇守之功的赞颂。全诗意境开阔,语言庄重典雅,情感内敛而不失豪情,体现了诗人作为政治家与军事统帅的胸襟与责任感。诗中“庙堂勤远略,节钺镇穷边”一句尤为精辟,将朝廷的战略谋划与边将的实际镇守相结合,突出了国防体系的整体性与稳固性。尾联以巡抚从容策马的形象收束,寓刚于柔,静中见动,使全诗在肃穆中透出几分闲逸之美。
以上为【塞垣纪兴】的评析。
赏析
此诗属五言律诗,结构严谨,对仗工整,气象宏阔。首联“寒云迷古塞,积雪照平川”以写景起笔,勾勒出一幅苍茫辽远的边塞图景。“迷”字写出云雾低垂、天地浑茫之态,“照”字则反衬出雪光皎洁、视野开阔,冷峻中见光明,形成强烈的视觉对比。颔联由静入动,“风尘静”表明外患暂息,“鼓角传”则提醒边防不可松懈,动静相生,张弛有度。颈联转入政治层面,“庙堂勤远略”体现中央对边疆的重视,“节钺镇穷边”突出将帅责任重大,上下呼应,彰显国威。尾联笔锋一转,以“应多暇”推测巡抚的从容,继而以“乘骢袅玉鞭”的形象描写收束,画面生动,风神俊逸,既显威仪,又不失文人雅致。全诗融写景、叙事、议论于一体,体现了于谦作为儒将的独特气质——既有忧国之心,又有治世之才,更有诗意情怀。
以上为【塞垣纪兴】的赏析。
辑评
1 《明诗别裁集》评于谦诗:“忠义之气,溢于言表,虽出机杼,不离本色。”
2 《列朝诗集小传》称:“少保经济弘深,文章尔雅,诗歌磊落有奇气。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》云:“其诗风格遒上,无纤佻之习,盖有志于用世者,固不以词采为工,而气象自殊。”
4 清·沈德潜《明诗别裁集》选此诗,谓:“边塞诗贵在沉雄,不尚雕饰。此作得之。”
5 《御选明诗》评曰:“语近和平而志存远大,可见大臣风度。”
以上为【塞垣纪兴】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议