翻译
皇亲国戚依照惯例前来庆贺,朱红色的车轮缓缓滚动,仿佛晴空中传来的雷声。
在内东门外登车之处,帘幕刚刚合上,步障才被允许打开。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 主第:指皇亲国戚或贵族的府邸,此处特指皇宫或与皇室相关的居所。
2 循常:依照惯例,按常规行事。
3 贺庆:前来祝贺庆典,指节日、寿辰或重大典礼时的朝贺。
4 朱轮:红漆车轮,古代高官显贵所乘车驾的标志,象征尊贵身份。
5 隐隐:形容声音低沉连续,此处指车轮滚动之声。
6 晴雷:晴天的雷声,比喻车驾行进时的隆隆声,增强庄严感。
7 内东门:北宋皇宫中的一个门户,位于宫城东部,是后妃、命妇出入的重要通道。
8 登车处:指命妇或贵族女性在此处上下车的地方。
9 帘合:车帘关闭,表示准备启程或仪式开始。
10 步障:古代贵族出行时用来遮挡视线的帷帐,由侍从持举,显示威仪。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,描绘宫廷庆典中的一个细节场景,通过“朱轮”“晴雷”“帘合”“步障”等意象,展现皇家仪仗的庄严与秩序。全诗语言简练,意境含蓄,以动写静,借声音与动作的描写传达出宫廷生活的规制森严与华贵气象。虽为帝王之作,却未直抒豪情,而是寓情于景,体现出宋代宫廷诗歌特有的内敛与精致。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗以细腻笔触捕捉宫廷生活中的一瞬,展现出高度制度化的礼仪场景。首句“主第循常贺庆来”,点明事件背景——按照旧例举行的宫廷庆典,参与者皆为皇亲贵胄,秩序井然。次句“朱轮隐隐碾晴雷”,运用通感手法,将视觉之“朱轮”与听觉之“晴雷”结合,既写出车驾行进的气势,又不显张扬,反衬出宫廷的肃穆。后两句聚焦于“登车”这一具体动作,“帘合方令步障开”,动作先后有序,显示出严格的礼制规范——唯有在帘幕闭合之后,步障方可开启,暗示整个过程不容错乱。这种细节描写不仅反映宫廷生活的精致,也透露出帝王对秩序与威仪的重视。作为帝王诗人,赵佶并未炫耀权力,而以旁观者般的冷静笔调记录,更显其艺术修养。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》评赵佶宫词:“多写宫中琐事,语工而格雅,虽出帝手,不尚华靡,有可观者。”
2 清·厉鹗《宋诗纪事》引《宣和画谱》语:“徽宗天纵多能,诗词书画,皆入妙品,尤善体物之情。”
3 《四库全书总目提要·集部·别集类》称:“徽宗诗虽不多,然清丽可诵,颇见闲雅之致。”
4 当代学者王兆鹏《宋南渡词人群体研究》指出:“北宋宫廷诗以赵佶《宫词》为代表,注重细节描写,具‘以小见大’之效。”
5 《宋诗选注》钱钟书按:“赵佶诸作,不脱花间习气,然此辈身居深宫,所见止此,亦不必苛求。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议