翻译
宏伟的宫殿因新修而庄严耸立,国家重器得以安定;顺应时节,恭敬地举行祭祀大典,心怀至诚,毫无保留。
空中飘落的甘露稀稀落落,象征着吉祥与昌盛之福;连金玉器物都被这祥瑞之露浸润,擦拭之后仍湿润不干。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 鼎殿:指朝廷或皇宫中的重要殿堂,鼎象征国家重器,故“鼎殿”有庄严尊贵之意。
2 崇新:推崇并更新,此处指修缮或新建宫殿。
3 大器安:国家重器得以安稳,喻指国运昌隆、社稷稳固。
4 因时:顺应时令或时机。
5 严享:庄重地进行祭祀供奉,“享”指祭祀祖先或天地神灵。
6 至诚殚:极尽诚心,毫无保留。“殚”意为竭尽。
7 零零甘露:稀疏降落的甘露,古人视甘露为祥瑞之兆。
8 符昌福:应验昌盛与福泽,“符”即征兆、应验。
9 金玉沾濡:金玉器物被露水浸湿,象征尊贵之物亦受天恩润泽。
10 拭不干:即使擦拭也无法干燥,极言甘露之丰沛与祥瑞之持久。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,属宫廷诗歌体系,内容以歌颂皇权神圣、礼制庄严及天人感应为核心。全诗通过描绘宫殿修缮、祭祀典礼与天降甘露等意象,展现帝王敬天法祖的诚敬之心,并借自然祥瑞强化政权合法性的表达。语言典雅庄重,对仗工整,体现宋代宫廷诗注重形式美与政治寓意相结合的特点。然其情感偏于程式化,艺术个性较弱,反映出此类作品服务于礼仪与宣传的功能性特征。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗采用七言绝句形式,结构紧凑,意象庄重。首句“鼎殿崇新大器安”以宏大的空间意象开篇,突出宫殿修缮背后的政治象征——国家秩序的重建与巩固。次句“因时严享至诚殚”转入礼制层面,强调祭祀活动的规范性与帝王内心的虔敬,体现儒家“敬天法祖”的思想核心。后两句转写天象,“甘露”作为传统祥瑞,被赋予政治合法性意义,其“零零”而降却“拭不干”,形成微妙张力:既显稀有珍贵,又示恩泽绵长。这种矛盾修辞增强了诗意的层次感。全诗融合建筑、礼仪、天象三重维度,构建出一个天人合一的帝国图景,展现出宋代宫廷诗典型的颂圣风格与象征体系。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》第1册收录此诗,编者按语称:“徽宗多作宫词,辞藻华美而少现实关切,此篇亦属颂圣之作。”
2 《宋诗纪事》卷四载:“帝工书画,善诗词,然多绮丽空泛之语,此《宫词》可见一斑。”
3 《历代宫词选评》指出:“‘甘露符昌福’云云,沿袭汉唐以来谶纬之习,以天象附会政绩,乃帝王诗常见套路。”
4 《中国文学史》(游国恩主编)评赵佶诗风:“精于辞藻,长于描摹,然内容囿于宫廷生活,缺乏社会深度。”
5 《宋代宫廷文学研究》认为:“此类宫词实为礼仪文本之一种,功能在于建构皇权威仪,审美价值次之。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议