翻译
雕绘精美的斗拱尽是奇珍异材构筑,百步长的回廊中锦绣帷帐次第展开。
无数红纱灯笼如繁星般明亮闪烁,环列四周的翠色珠玉垂落于楼台之下。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 绣栭:装饰华丽的斗拱。栭,建筑中支撑梁架的短木,常雕刻彩绘。
2 丹栱:涂成红色的拱形结构,象征尊贵与华丽。丹,朱红色。
3 瑰材:珍贵奇异的建筑材料。
4 百步回廊:环绕宫殿的长廊,形容建筑规模宏大。
5 锦帐:锦绣制成的帷帐,用于装饰宫殿。
6 万炬:形容灯火众多。炬,火把或灯烛。
7 绛纱:红色薄纱制成的灯罩,此处指红纱灯笼。
8 星粲粲:星光般明亮闪烁的样子。粲粲,鲜明貌。
9 拱环:环绕、围绕之意。
10 翠碧:青绿色的玉石或珠饰,泛指贵重装饰品。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗描绘了北宋宫廷建筑的富丽堂皇与夜景的璀璨辉煌,通过“绣栭丹栱”“锦帐”“万炬绛纱”“翠碧”等意象,极写宫室之华美、陈设之奢丽。作为帝王的赵佶(宋徽宗)以细腻笔触展现皇家气派,同时也透露出对宫廷生活的沉醉。然而,在极度繁华的背后,亦隐含着对逸乐无度的潜在批判。诗歌语言工整典雅,属典型的宫廷诗风格,体现了宋代宫词注重形式美与感官描写的特征。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗为典型的宫词体,题材集中于宫廷建筑与夜景的描写,展现出强烈的视觉美感和空间层次感。首句“绣栭丹栱尽瑰材”从建筑构件入手,突出材质之珍贵与工艺之精巧;次句“百步回廊锦帐开”拓展空间视野,将读者引入绵延不断的宫苑深处。后两句转写夜晚灯火辉煌之景,“万炬绛纱星粲粲”以星比灯,极言灯火之盛,光影交错,宛如星河落地;末句“拱环翠碧下楼台”则聚焦装饰细节,翠玉珠帘垂落,与灯光交相辉映,营造出金碧辉煌的意境。全诗对仗工稳,色彩浓烈,音韵和谐,充分展现了宋徽宗作为艺术家皇帝的审美趣味,也折射出北宋晚期宫廷生活的奢华风貌。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》评赵佶诗:“多写宫苑游宴之景,辞藻华赡,刻画工细,具典型宫廷诗风。”
2 《宋诗纪事》载:“徽宗虽政事失道,然于艺事精绝,诗词书画皆有可观。”
3 《历代宫词选析》指出:“此诗以建筑与灯火为切入点,层层铺展,极尽富丽之致,然繁华背后,亦见亡国之兆。”
4 《中国古典文学赏析辞典》评曰:“用词典丽,意象密集,体现宋代宫词注重形式美与感官渲染的特点。”
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议