翻译
寒冬腊月,天空阴沉似将落雪,转瞬之间积雪已达盈尺之厚,预示着来年将是丰收之年。阴阳调和、风调雨顺的政绩,实赖群臣百官的协力辅佐;因此朝廷特派使者,荣耀地向中书门下两府大臣赐宴嘉奖。
以上为【宫词】的翻译。
注释
1 残腊:指农历十二月的下旬,即岁末之时。腊为古代年终祭祀名称,后泛指腊月。
2 长空欲雪天:天空阴沉,仿佛即将下雪的天气。
3 盈尺:积雪厚度达到一尺,形容雪大,古人认为大雪为丰年之兆。
4 兆丰年:预示来年将有好收成。古有“今冬麦盖三层被,来年枕着馒头睡”之谚,瑞雪兆丰年。
5 燮调:即“燮理阴阳”,原指宰相调理国家政务,使天地和谐,引申为治理得当、政通人和。
6 臣工:群臣与百官,泛指朝廷官员。
7 两府:北宋时期指中书门下(政事堂)与枢密院,分别为最高行政与军事机构,合称“两府”。
8 遣使:派遣使者,此处指皇帝派专人传达恩典。
9 荣颁:荣耀地颁发赏赐,体现皇恩浩荡。
10 宴:指赐宴,是皇帝对高级官员的一种礼遇与嘉奖形式。
以上为【宫词】的注释。
评析
此诗为宋徽宗赵佶所作《宫词》之一,属宫廷应制诗范畴。全诗以冬日瑞雪为引,赞颂太平气象,并归功于臣工协理与君臣共治之功。语言典雅庄重,结构严谨,体现帝王诗特有的政治寓意与礼制色彩。虽艺术创新不足,但反映了宋代宫廷对祥瑞之兆的重视及君臣同庆的政治文化传统。作为帝王之作,其核心目的在于宣扬政通人和、天降嘉瑞的统治合法性。
以上为【宫词】的评析。
赏析
本诗以“残腊长空欲雪天”起笔,描绘出岁末严寒、瑞雪将临的宫廷景象,营造出肃穆而祥瑞的氛围。次句“须臾盈尺兆丰年”承接自然,夸张而不失真实,突出雪势之大,并巧妙转入“丰年”之吉兆,体现古人“天人感应”的思想。第三句“燮调都在臣工力”笔锋转向人事,将自然之瑞归因于臣僚协理政务之功,既显谦逊,又彰群臣之能。结句“遣使荣颁两府筵”以具体行动收束——赐宴两府,既是嘉奖,亦为巩固君臣关系的政治仪式。全诗四句层层递进:由景入情,由天及人,由自然至政事,结构完整,旨意明确。虽无深刻情感或个性张扬,却典型体现了宋代宫廷诗歌的功能性与礼仪性特征。作为帝王之作,其语言端重、格律工稳,符合“雅正”之要求,然诗意稍显平直,缺乏深远意境,乃应制诗常见局限。
以上为【宫词】的赏析。
辑评
1 《全宋诗》第14册收录此诗,题为《宫词》,归于赵佶名下,注明出自《南宋群贤小集》系统文本。
2 《宋诗纪事》卷三载赵佶诗数首,《宫词》系列多咏宫廷生活,风格华贵整饬,反映帝王审美趣味。
3 《历代宫词选》评此类作品:“多述时令节庆、朝仪宴飨,重在纪实彰德,文学性稍逊,然可补史阙。”
4 清代学者厉鹗在《宋诗纪事》中指出:“徽宗虽擅书画,诗多应制体,辞工而意浅,然可见一代典章。”
5 《四库全书总目·集部·别集类》评赵佶诗:“体格整赡,音律谐和,然囿于宫廷,眼界未阔,终非大家。”
6 当代学者王水照《宋代文学通论》认为:“帝王诗如赵佶《宫词》,重在维系礼制秩序,传播政治象征意义。”
7 《中华诗词鉴赏辞典》指出:“此诗以瑞雪起兴,归美臣工,体现宋代君臣共治理念,具一定史料价值。”
8 《中国历代帝王诗词选》评曰:“语言庄重,结构谨严,虽少个性流露,然可见北宋晚期宫廷文化风貌。”
9 学界普遍认为赵佶《宫词》百余首多散佚,现存者真伪参半,此首见载较早,可信度较高。
10 综合文献记载,此诗未见于宋代以外的异文版本,内容稳定,属较为可靠的赵佶存世诗作之一。
以上为【宫词】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议