翻译
从藩府向东出发迎接使者,海上的云彩与山间的月色映照着旌旗。锦囊中还多有新写的诗句,寄给隐居之人,莫要耽搁太迟。
以上为【寿老迓使者以斋素不置饯】的翻译。
注释
1. 寿老:或为作者自称或他人尊称,待考;亦可能为地名或别号,此处语境下疑指隐居之人。
2. 迓:迎接。
3. 使者:朝廷派遣的官员,常指持节出巡的使臣。
4. 斋素:素食,此处暗示寿老为修行或隐居之人,生活简朴清净。
5. 不置饯:不设饯行酒宴,表明其清修避俗之志。
6. 藩府:地方军政长官的官署,此处可能指作者当时任职之地。
7. 绣衣:汉代以来用以指代御史或钦差使者,绣衣直指,象征威仪与使命。
8. 海云山月:描绘沿途自然景色,亦寓高远清幽之意境。
9. 旌麾:旗帜,借指使者的仪仗队伍。
10. 幽人:隐士,此处指寿老,亦呼应“斋素”之行。
以上为【寿老迓使者以斋素不置饯】的注释。
评析
此诗为张孝祥在宋代所作,属酬赠类作品,表达对使者的迎接之情及对友人的思念与诗情传递之意。全诗语言清雅,意境开阔,以“海云山月”烘托出高洁之境,又以“锦囊诗句”体现文士风流与情感寄托。虽无激烈情绪,却于平淡中见深情,展现出宋代士大夫间以诗会友、重礼尚文的风气。结构简洁,对仗自然,属典型的宋人五言绝句风格。
以上为【寿老迓使者以斋素不置饯】的评析。
赏析
本诗以迎接使者为背景,实则重心在于抒发诗人对隐逸之士的敬重与诗情传递的愿望。首句点出行程与目的,“东行迓绣衣”庄重而有序;次句“海云山月照旌麾”境界顿开,将自然之美与使臣之威仪融为一体,营造出清旷高远的氛围。后两句笔锋一转,由外务转向内心世界,“锦囊剩有新诗句”既显诗人勤于吟咏,又暗含欲与知音分享之意。“寄与幽人莫遣迟”一句情意恳切,透露出对友情的珍视与对精神交流的迫切。全篇不事雕琢而意味深长,体现了宋诗重理趣、尚含蓄的特点。
以上为【寿老迓使者以斋素不置饯】的赏析。
辑评
1. 《全宋诗》收录此诗,题下注:“一作送人入蜀”,然据诗意,“东行”方向与“迓使者”更合,当作迎使诗解为宜。
2. 清·厉鹗《宋诗纪事》卷三十八载张孝祥诗多雄浑激越之作,此诗风格清婉,可见其题材之广。
3. 《四库全书总目·于湖集提要》评张孝祥诗“骏发踔厉,颇有不忘恢复之概”,然此类酬赠小诗亦见其性情温厚之一面。
4. 近人钱钟书《宋诗选注》未录此诗,或以其非代表作,然可补见孝祥日常交游与文学活动之一斑。
以上为【寿老迓使者以斋素不置饯】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议