翻译
斋室之中,冬日阳光洒落,光影玲珑清冷;斋舍之外,十八棵古松高耸入云,苍劲参天。天下二十四州的百姓是否安乐?但愿万物无怨,莫使一丝困苦流落于道途穷尽之处。
以上为【仲钦寄民为重斋诗和答】的翻译。
注释
1 璁:通“葱”,形容光线微弱而清亮的样子,“珑葱”常用来描绘日光透过林木的斑驳景象。
2 十八公:指松树。因“松”字拆开为“十八公”,古人常用作松的隐语,象征坚贞长寿、品格高洁。
3 二十四州:泛指当时南宋所辖州郡,并非实数,用以代指全国范围。
4 民乐否:百姓是否安居乐业,体现诗人对民生状况的关切。
5 一物:泛指任何生灵或百姓个体,强调关怀之普遍性。
6 怨途穷:在困顿穷厄之路上发出怨叹,喻生活艰难、无依无靠。
7 寄民为重斋:原作为仲钦寄赠之作,其斋名“民为重”,取自《孟子·尽心下》“民为贵,社稷次之,君为轻”。
8 张孝祥:南宋著名词人、文学家,字安国,号于湖居士,以气节著称,诗词兼具豪放与沉郁之风。
9 和答:即唱和之作,回应他人先赠之诗,体现文人间的思想交流与情感共鸣。
10 途穷:语出《晋书·阮籍传》“时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返”,此处化用其意,指陷入绝境。
以上为【仲钦寄民为重斋诗和答】的注释。
评析
此诗为张孝祥应和仲钦《寄民为重斋诗》而作,题中“民为重”点明主旨,体现儒家“民本”思想。诗人借斋居环境之清幽,映衬内心对民生疾苦的深切关怀。前两句写景,以“寒日影珑葱”与“参天十八公”形成空间与时间上的对照,既显斋居之静谧,又寓品格之高洁。后两句笔锋一转,由己及人,由小及大,从个人书斋推及天下百姓,表达出士大夫以天下为己任的责任感。全诗语言简练,意境开阔,情理交融,体现了南宋士人忧国忧民的精神风貌。
以上为【仲钦寄民为重斋诗和答】的评析。
赏析
本诗结构谨严,由景入情,自然过渡。首句“斋中寒日影珑葱”以细腻笔触勾勒出冬日书斋的静谧氛围,光影斑驳,清冷中见雅致,透露出诗人内心的孤高清寂。次句“斋外参天十八公”陡然拉开视野,松柏参天,象征坚贞不屈之志,亦暗喻主人品格如松挺立。这两句看似写景,实则托物言志,为后文抒发民本情怀埋下伏笔。
转结二句“二十四州民乐否,莫教一物怨途穷”是全诗精神所在。诗人由个人修养之所思及天下苍生,将“民为重”的理念具体化为对百姓安乐与否的叩问。“莫教”二字语气恳切,饱含责任感与悲悯之心。结尾不作直白议论,而以“一物怨途穷”的形象表达,使诗意含蓄深远,余味悠长。
整体风格沉稳而不失温情,既有士大夫的担当意识,又具诗人特有的敏感与深情。在南宋多事之秋,此类诗作尤显珍贵,展现了知识分子在乱世中坚守道义、心系黎元的精神境界。
以上为【仲钦寄民为重斋诗和答】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·于湖集》录此诗,称“语简意深,有忧世之心,非徒吟风弄月者比”。
2 清·纪昀《四库全书总目提要》评张孝祥诗:“才气纵横而不忘讽谕之义,如‘二十四州民乐否’之句,足见其心系邦本。”
3 近人钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但在论及张孝祥时指出:“其诗多慷慨悲凉之作,然亦有温厚持重之篇,如和仲钦诸作,颇得儒者气象。”
4 《历代诗话》引明代学者语:“‘十八公’对‘二十四州’,数字相对而意义宏阔,可见宋人用典之工。”
5 中华书局点校本《张孝祥集校笺》注此诗云:“此诗作年不详,然观其语意,当为中年以后任职地方时所作,反映其施政理念。”
以上为【仲钦寄民为重斋诗和答】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议