翻译
姑且一笑聊以开口言说,千般忧愁皆不上眉梢。
树林深处最能感受风的意趣,柏树历经多年,到霜降时才知岁寒之节。
短暂休憩时邂逅清幽的筠洞,幽静寻访之际抵达枳树编成的篱笆旁。
愿您常常手持烛火,细细吟咏那累累垂挂的枣子,诗意盎然。
以上为【蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎臺览】的翻译。
注释
1. 蒙知府:指某位姓蒙的知府,具体姓名不详,时任地方长官。
2. 宠示:敬辞,称对方赐予诗文或书信,含有受宠若惊之意。
3. 秋日郡圃佳制:指蒙知府在秋季所作描写郡中园圃的诗篇。郡圃,州府内的园林。
4. 侍杖屦(zhàng jù):随从之意。杖屦原指手杖与鞋子,古人常携杖履游于林泉,后引申为追随他人游览山水。
5. 逍遥林水间:自由自在地徜徉于山林溪水之间。
6. 辄次韵四篇:于是依照原诗的韵脚和用韵次序,作诗四首应和。
7. 上渎臺览:敬献于尊前,请您审阅。“臺”为对官员的敬称,“渎”为轻慢之意,此处自谦言冒昧呈上。
8. 筠洞:生长着竹子的山洞或幽静之处。“筠”指竹子。
9. 枳篱:用枳树(又称枸橘)围成的篱笆,常见于田园。
10. 秉烛:手持烛火,夜间继续吟诗,喻珍惜光阴、勤于诗作。典出《古诗十九首》“昼短苦夜长,何不秉烛游”。
以上为【蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎臺览】的注释。
评析
本诗为陈与义应和蒙知府郡圃秋日诗作而写,属唱和之作。诗人借秋日园林之景抒写闲适心境,表现了超脱尘忧、亲近自然的人生态度。语言简淡而意蕴深远,以“一笑”对“千忧”,开篇即显豁达胸襟;中二联写景寓理,借林风、柏霜、筠洞、枳篱等意象,暗喻人生阅历与高洁品格;尾联劝友人秉烛赋诗,既呼应原唱,又寄托诗情不辍之愿。全诗结构谨严,情景交融,体现了宋人“以理入诗”的特色,亦见陈与义清淡隽永的诗风。
以上为【蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎臺览】的评析。
赏析
此诗为典型的宋代唱和诗,风格冲淡自然,情感含蓄而意趣悠长。首联“一笑聊开口,千忧不上眉”以对比手法展现诗人豁达心境,将世俗烦忧尽抛脑后,仅以一笑面对人生,奠定了全诗闲适基调。颔联“林深受风得,柏老到霜知”看似写景,实则寓含哲理:唯有深入林间者方能体味风之真趣,正如柏树经历年岁,至霜降时节才真正懂得寒冷的意义——此句暗喻阅历与修养需经时间沉淀。颈联转写游踪,“小憩逢筠洞,幽寻及枳篱”,一“逢”一“及”,写出随意而行、步步生景之妙,筠洞清雅,枳篱质朴,皆见山野之趣。尾联“愿公勤秉烛,裁咏枣离离”巧妙收束,既表达对友人持续创作的期许,又以“枣离离”这一丰收意象象征诗思丰沛,余韵绵长。全诗无激烈之语,却于平淡中见深情,体现陈与义作为江西诗派后期代表人物“去雕饰、归自然”的艺术追求。
以上为【蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎臺览】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·简斋集》评陈与义诗:“工于言情,善以简语括深意,晚岁诗益清遒。”
2. 四库提要谓:“与义少学山谷,晚参陶谢,故其格调高远,无一点尘俗气。”
3. 钱钟书《宋诗选注》云:“陈与义诗多寓身世之感,而此辈唱和之作,乃独得闲逸之致,盖乱后息心林下,始有此境。”
4. 《历代诗话》引吴可语:“简斋诗如散圣安禅,不拘形迹,而气象自存。”
5. 清代纪昀评其和韵诗:“语不必奇,而神韵自远,宋人唱酬之佳者。”
以上为【蒙知府宠示秋日郡圃佳制遂侍杖屦逍遥林水间辄次韵四篇上渎臺览】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议