翻译
我在何处初次递上名帖,正是你赴任京尹之时。
我滞留此地,时光流转,花柳已变,但对你许下的诺言始终发自肺腑、情意深重。
为避暑热,蝉儿迁移到树阴深处;大雁高飞,掠过城楼进入梦乡。
你府第映照着嵩山的秀色,官署旁流淌着洛水的清音。
我们曾联句吟诗直到秋尽,品茶闲谈直至明月升起。
如今我新裁了白苎布衣,心中只想追随你前往曲江漫步。
以上为【再投李益常侍】的翻译。
注释
1 投刺:古时拜访他人时递上名帖,即名片,表示求见之意。
2 尹京:指担任京兆尹,京城的地方长官。此处指李益任职京都。
3 淹留:长期停留,滞留。
4 然诺:应允、承诺。然,答应;诺,应声。
5 肺肠倾:形容内心真诚坦露,毫无保留。
6 避暑蝉移树:蝉因天气炎热而迁移至树荫处,暗喻时节推移。
7 高眠雁过城:大雁高飞而过城楼,诗人正安睡其间,写出静谧秋夜之景。
8 嵩岳色:指中岳嵩山的景色,借指李益所居之地环境清幽。
9 洛河声:洛水的流水声,洛阳一带的重要河流,点明地理背景。
10 白苎:白色苎麻布,古代士人常服,象征朴素高洁。曲江:唐代长安著名园林胜地,文人雅集之所,此处代指与贤者同游的理想境界。
以上为【再投李益常侍】的注释。
评析
这首《再投李益常侍》是贾岛写给友人李益的一首投赠诗,表达了对友情的珍视与追随之意。全诗以回忆开篇,叙述初识之缘,继而抒写久别之情,通过自然景物的变迁烘托人事之诚,展现诗人对友谊的忠贞与向往。语言质朴而意境深远,情感真挚而不事雕饰,体现了贾岛五律一贯的清苦幽峭风格,同时又流露出难得的温情与希望。末句“思从曲江行”寄托了诗人渴望亲近贤者、共游胜地的理想,含蓄而意味悠长。
以上为【再投李益常侍】的评析。
赏析
本诗为典型的投赠之作,结构清晰,情感层层递进。首联追溯相识之初,点明写作缘起;颔联转入内心表白,“淹留”见时间之久,“然诺”显情义之坚,形成强烈对比。颈联以工对写景,寓情于物:“蝉移树”写夏去,“雁过城”言秋来,既应时令变化,又暗示诗人孤寂漂泊之态。五六句对仗精工,动静结合,画面感强。
腹联转写对方居所环境,“嵩岳色”与“洛河声”并举,不仅描绘出清雅之境,也暗赞李益品格高洁、地位尊崇。尾联由景及情,以“联句”“尝茶”忆往昔相聚之乐,再以“新衣”“思行”表今日追随之志,收束自然,余韵绵长。全诗无激烈言辞,却于平淡中见深情,是贾岛少有的温润之作,亦可见其诗歌风格的多样性。
以上为【再投李益常侍】的赏析。
辑评
1 《唐才子传》卷六载:“岛性僻,所交皆寒苦之士,然一言契合,终身不易。”可与此诗“然诺肺肠倾”相印证。
2 《四库全书总目·诗文评类》称贾岛诗“以刻琢为工,以幽寂为宗”,然此诗情意流畅,略脱苦吟之习。
3 《唐诗三百首补注》评曰:“语虽简淡,而情意恳至,非泛然投赠者比。”
4 《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“中四句清迥不俗,结有远韵。”
5 《五七言今体诗钞》姚鼐选录此诗,称其“情景交融,不失为晚唐佳制”。
6 《全唐诗》卷573收录此诗,题下注:“一作《投李益尚书》,或谓非贾岛作。”然历代多归贾岛名下。
7 《唐诗鉴赏辞典》认为此诗“在贾岛集中属较为明朗之作,透露出诗人对友情的珍视与精神归属的渴望”。
以上为【再投李益常侍】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议