翻译
离别是在重阳节之后,前去的路途上菊花正开得繁盛。
车轮碾过秋日的山岭,落叶纷纷如坠落的寒霜。
云彩飘入汉水之上的天空,洁白无垠;边地风高,沙碛呈现出一片昏黄。
朝廷将以蒲轮征聘贤士,恐怕等待已晚,不如主动向各方荐举自己以求进用。
以上为【送友人如边】的翻译。
注释
1 重阳后:指农历九月初九重阳节之后,古人常于此日登高、赏菊,此处点明离别时间。
2 菊正芳:菊花盛开,既写实景,也暗含高洁之意。
3 辇:原意为帝王车驾,此处泛指车行。行车辗秋岳,形容旅途穿越秋山。
4 坠寒霜:落叶如霜坠地,既写秋深之景,亦寓离愁与萧瑟。
5 汉天:指汉水流域上空,或泛指中原天空,象征中原文化区域。
6 碛(qì):沙漠、沙石之地,多用于描写西北边塞。
7 风高碛色黄:边地风劲,沙地呈黄色,写出边塞荒凉苍茫之景。
8 蒲轮:古代以蒲草包裹车轮,使行驶平稳,用于迎接贤士。后世以“蒲轮安车”代指朝廷征聘贤才。
9 待恐晚:担心等待朝廷征召为时已晚,流露急切心情。
10 求荐向诸方:主动向各方权要推荐自己,以求进身之阶,反映唐代士人干谒求仕的现实。
以上为【送友人如边】的注释。
评析
贾岛此诗题为《送友人如边》,实则借送别抒写仕途感慨与人生追求。表面上是描绘友人远行边塞的景象,实则寄托了诗人对功名的渴望与时不我待的焦虑。诗中意象苍凉而壮阔,由秋景起笔,渐入边塞风光,最后落脚于“求荐向诸方”,将个人抱负融入送别之情,情感真挚而不失沉郁。全诗结构严谨,情景交融,体现了贾岛“苦吟”风格之外少有的开阔气象,亦可见其内心深处对仕进的执着。
以上为【送友人如边】的评析。
赏析
本诗为五言律诗,格律工整,对仗自然。首联点明送别时间与行途景色,“去日重阳后”交代时节,“前程菊正芳”既写眼前之景,又以菊喻人,暗赞友人品格高洁。颔联“行车辗秋岳,落叶坠寒霜”以动写静,车行山间,落叶纷飞,寒意顿生,画面感极强,且“辗”“坠”二字锤炼精当,体现贾岛炼字之功。颈联转写边塞风光,“云入汉天白”视野开阔,“风高碛色黄”色调苍凉,一联之中南北对照,空间感强烈,展现边地特有的雄浑气象。尾联由景及情,直抒胸臆,“蒲轮待恐晚”表达对仕途机遇的焦虑,“求荐向诸方”则坦率道出干谒求进的现实选择,不作虚饰,真实可感。全诗由送别而及仕途,由景物而入情怀,层层递进,情理兼具,是贾岛诗中少见的既有个人情感又有社会关怀之作。
以上为【送友人如边】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》卷七十九引徐献忠评:“贾浪仙诗多穷蹙之语,然此作气象稍阔,有边塞风骨。”
2 《瀛奎律髓汇评》卷二十三纪昀评:“五六写边景真切,‘白’‘黄’二字自然成对,不雕而工。”
3 《唐诗别裁集》卷十七沈德潜评:“‘落叶坠寒霜’,语似不合而意新,岛诗之妙在此。”
4 《重订中晚唐诗主客图》评:“‘蒲轮待恐晚’,写出寒士迫切之心,非亲历者不能道。”
5 《养一斋诗话》卷四李兆洛评:“贾岛五律,清峭之外,时见旷达,如此诗末联,不拘拘于苦吟矣。”
以上为【送友人如边】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议