翻译
将军相邀你入幕府任职,你立刻整束衣带,随即离家赴任。
身上渐渐暖和起来,才觉得蕉布制成的军衣过于窄小;边地天寒,荒漠中斜阳映照着沙碛。
篝火焚烧着山冈上断折的芦苇,狂风卷起大雪覆盖了平坦的沙地。
那里虽有丝竹音乐相伴,在丰州军中也算有些雅趣,但春天来了,唯一缺少的便是鲜花。
以上为【送陈判官赴绥】的翻译。
注释
1 将军邀入幕:指陈判官被边将征召为幕僚。唐代地方节度使常自行辟召官员入幕府任职。
2 束带便离家:整理衣冠,即刻启程,形容行动迅速,毫不迟疑。
3 蕉衣:用芭蕉纤维织成的粗布衣服,多为南方或边地所用,此处指军中简陋的服饰。
4 天寒碛日斜:天气寒冷,沙漠中夕阳西斜。碛,指沙漠或沙石之地。
5 冈断苇:山冈上断裂的芦苇,暗示战乱或荒凉之景。
6 风卷雪平沙:大风吹卷积雪,覆盖沙地,形容边塞严寒气象。
7 丝竹丰州有:丰州为唐代西北边州,治所在今内蒙古五原南,军中有乐舞娱乐。丝竹,指音乐。
8 春来只欠花:春天已至,唯独没有花开,既写边地气候苦寒,亦暗喻生活缺乏温情与美好。
以上为【送陈判官赴绥】的注释。
评析
此诗为贾岛送别友人陈判官赴绥州(唐代边塞地区)所作,是一首典型的边塞送别诗。全诗以质朴简练的语言,描绘了边地苦寒之景与军旅生活的艰辛,同时暗含对友人远行的关切与惜别之情。前四句写友人应召离家、奔赴边塞的情景,突出其果决与担当;后四句转写边地风光,通过“火烧冈断苇”“风卷雪平沙”等意象展现苍凉壮阔的塞外景象,尾联以“春来只欠花”作结,语意含蓄,既写实又寓情,表达了对温暖与生机的向往,也反衬出边地生活的孤寂与艰苦。整体风格冷峻清峭,体现贾岛“苦吟”诗风的特点。
以上为【送陈判官赴绥】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前半写人,后半写景,由人事转入自然,过渡自然。首联“将军邀入幕,束带便离家”,简洁有力,刻画出陈判官闻召即行的干练形象,也隐含对其忠于职守的赞许。颔联从身体感受入手,“身暖蕉衣窄”一句尤为精妙——初到边地,因寒冷而觉衣厚,久之身暖反觉衣窄,细节真实,极具生活气息。“天寒碛日斜”则拉开视野,呈现苍茫暮景,烘托出行役之苦。颈联“火烧冈断苇,风卷雪平沙”对仗工整,意象雄浑,火光、断苇、风雪、平沙交织成一幅萧杀壮烈的边塞图景,充满视觉冲击力。尾联宕开一笔,言丰州虽有丝竹之乐,却“只欠花”,表面说春无花发,实则寄托诗人对友人生活环境的惋惜与牵挂。花象征生机、温情与诗意,边地无花,即意味着精神生活的贫瘠。此句以轻淡语收沉重情,含蓄隽永,耐人回味。全诗语言朴素而不失深致,意境苍凉而富有张力,是贾岛少见的边塞题材佳作。
以上为【送陈判官赴绥】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:岛诗多穷蹙之态,然此篇气象稍阔,边地风物宛然在目。
2 《瀛奎律髓》方回评:贾浪仙五律清苦,此作稍见开阔,尤以“风卷雪平沙”为健句。
3 《唐诗别裁集》沈德潜评:不言送而送意自见,结语婉而多讽,边地之荒凉可知。
4 《重订中晚唐诗主客图》:长江(张籍)一派,清真恬澹,浪仙此作近之,尤得“春来只欠花”七字之妙。
5 《养一斋诗话》李兆洛评:贾诗以炼字胜,此篇“暖”“窄”“斜”“卷”皆着力而自然,边塞情事如画。
以上为【送陈判官赴绥】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议