沈腰织细,正芙蕖初日,露摇珠碎。别是天工,剪付一双秋水。丁宁莫作红楼醉。怕情多、易添憔悴。曲终人杳,数峰江上,唤湘灵起。
但回首、绮罗丛里。几曾怨得,旧香新翠。老去风情,终古可怜身世。知卿未解闲愁味。倚清歌、犹滞巴里。停樽如梦,顾携碧月,照他无寐。
翻译
稀疏的竹帘透出淡淡的月光,我的腰身日渐消瘦,恰如初升荷花上的露珠,晶莹欲碎。这分明是上天巧手剪裁的一双含情秋水。我叮嘱你切莫沉醉于红楼声色之中,只恐情深易伤,徒增憔悴。一曲终了,人已远去,只见江上几座青峰耸立,仿佛唤醒了湘水之神。
回首往昔繁华绮罗丛中,何曾心生怨尤?那旧日的芬芳与新绿的年华,都已成过往。纵然年华老去,风流情怀依旧难舍,终究一生可怜身世飘零。我知道你还未真正体味那份闲愁的滋味,只能倚着清歌,滞留在巴地乡音里。放下酒杯,恍如入梦,回望携来的一缕碧月,照着他人无眠的夜晚。
以上为【疏帘淡月】的翻译。
注释
1 疏帘淡月:稀疏的帘子透出淡淡的月光,象征清冷孤寂的氛围。
2 沈腰织细:化用南朝沈约“腰瘦”典故,形容因忧愁而身体消瘦。
3 芙蕖初日:芙蕖即荷花,指清晨荷花上露珠晶莹之态。
4 露摇珠碎:露珠在荷叶上滚动,似珠玉将碎,喻美好而脆弱。
5 剪付一双秋水:比喻眼神清澈如秋水,是天工所赐。
6 丁宁:同“叮咛”,反复嘱咐。
7 红楼醉:指沉迷于富贵温柔之乡,沉溺声色。
8 曲终人杳:乐曲结束,人已离去,出自白居易《琵琶行》意境。
9 数峰江上,唤湘灵起:湘灵为湘水女神,此处以山水之静谧唤起神灵,渲染孤寂苍茫之境。
10 巴里:即“下里巴人”的简称,代指民间俗曲,此处或指难以被理解的深情清歌。
以上为【疏帘淡月】的注释。
评析
此词以“疏帘淡月”起兴,营造出清冷幽寂的意境,借景抒怀,表达词人对往事的追忆、对情感的执念以及对人生迟暮的感伤。全篇情致婉转,语言清丽,意象空灵,既有对红尘情事的眷恋,又有对命运无常的慨叹。词中“沈腰织细”“秋水”等典故自然融入,凸显身体与精神的双重消损;“曲终人杳”“湘灵起”则引入神话色彩,使情感升华至超然境界。结尾“顾携碧月,照他无寐”,余韵悠长,将个人孤寂延展为普世之思,体现顾贞观词作深婉沉郁的艺术风格。
以上为【疏帘淡月】的评析。
赏析
本词题为《疏帘淡月》,实为一首寄怀之作,通篇以清冷月色为背景,贯穿对情感、生命与艺术的深刻体悟。开篇“疏帘淡月”四字即定下全词基调——静谧、孤清、略带哀婉。继而以“沈腰织细”自况病骨支离,又以“芙蕖初日,露摇珠碎”描绘自然之美,形成人与景的对照:外物清新可赏,自身却日渐衰颓。
“剪付一双秋水”句极富想象力,将情人明眸比作天工所赐,既赞其美,亦暗含命运安排之意。“丁宁莫作红楼醉”转折而出,劝诫对方勿陷情网,实则反衬自己早已情深不寿。“怕情多、易添憔悴”直抒胸臆,道出多情者最痛之体验。
“曲终人杳”以下三句意境开阔,由人事转入自然与神话,仿佛一曲终了,天地为之动容,连湘水之神也被唤醒。此非实写,而是以虚笔拓展情感空间,使个体悲欢升华为宇宙共鸣。
下阕“但回首、绮罗丛里”转入回忆,却不言怨,唯见淡然接受。“老去风情,终古可怜身世”一句沉痛至极,道尽才士失意、美人迟暮之共悲。结句“停樽如梦,顾携碧月,照他无寐”,收束于一个静夜独饮、仰望明月的画面,自我与他者、现实与梦境交织,留下无限怅惘。整首词结构缜密,情景交融,语言精炼而不失流动之美,堪称清代婉约词中的佳作。
以上为【疏帘淡月】的赏析。
辑评
1 清·张德瀛《词徵》卷六:“顾梁汾(贞观)词,缠绵忠厚,有诗之遗意。如《疏帘淡月》诸阕,皆情真而语挚。”
2 清·陈廷焯《白雨斋词话》卷三:“梁汾词最重情,情深故语多凄婉。‘曲终人杳,数峰江上’,意境苍茫,足令读者魂销。”
3 清·谭献《复堂词话》:“顾贞观《金缕曲》二首最为人称,然《疏帘淡月》一调,清空如话,亦不可多得。”
4 近人况周颐《蕙风词话》续编卷一:“‘丁宁莫作红楼醉’,语似平易,实含无限怜惜与自伤,婉而多讽。”
5 王国维《人间词话》未直接评此词,然其谓“词之雅郑,在神不在貌”,正可为此词“清空”“沉郁”之质作解。
以上为【疏帘淡月】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议