上人好山居,入山惟恐浅。
纡馀涉渊沄,结搆依㟞嵃。
冈峦外挺拔,水木终隐显。
其前对鹅鼻,突兀正冠冕。
其傍连木禾,积翠森偃蹇。
后有狮子岩,崷崒露龈齴。
春花炫阳林,秋草馥阴畎。
疏窗夜深启,孤月挂遥岘。
空蒙白毫光,闪铄动崖巘。
何当此卜邻,永用辞淟湎。
翻译
隐士喜爱山中居所,进入深山惟恐不够幽远。
曲折地渡过深水溪流,房舍建造在险峻的山岩之间。
山冈层叠耸立于外,水泽林木则隐约显现其中。
前方正对着形如鹅鼻的山峰,巍然突起如同端正的冠冕。
旁边连接着木禾岭,苍翠浓郁,草木低伏而茂盛。
后方是狮子岩,高耸险峻,露出如齿般嶙峋的岩石。
春天时山林向阳处花儿绚烂夺目,秋天阴湿的田间野草散发清香。
高处可通云雨往来,侧望可见星辰斗转。
不必远寻桃花源,也不必羡慕许由、巢父隐居的箕山颍水。
我来此时值三伏酷暑,却顿感清凉,烦闷情怀忽然舒展。
与你论说经义,心境融通;聆听佛法,俗念尽消。
深夜打开疏落的窗扉,孤月高悬于远处的山巅。
空蒙之中泛起洁白的毫光,闪烁动荡,映照山崖。
何时能在此择邻而居,永远摆脱污浊烦扰的生活?
以上为【若耶溪杳郭深居精舍】的翻译。
注释
1 若耶溪:古溪名,在今浙江绍兴南若耶山下,相传为欧冶子铸剑处,亦为历代隐士栖居之地,风景清幽。
2 杳郭深居精舍:远离城郭,深藏于山中的僧人居所。“杳”意为遥远,“精舍”原指书斋,此处指僧人修行之所。
3 上人:对僧人的尊称,犹言“高僧”。
4 纡馀:迂回曲折的样子。
5 渊沄:水流深广貌,此处指深邃的溪流。
6 结搆依㟞嵃:建筑依托于险峻山势。“结搆”即“构筑”,“㟞嵃”形容山石高耸险峻。
7 偃蹇:此处形容草木茂密低垂之状,亦有高耸之意,语义双关。
8 狮子岩:山岩名,因形似狮子得名,常见于佛教圣地命名。
9 星斗转:星宿移动,指夜深或时间流转,亦暗示居处高远近天。
10 淟湎:污浊沉溺之态,指世俗纷扰与欲望纠缠。
以上为【若耶溪杳郭深居精舍】的注释。
评析
本诗为刘基描写若耶溪附近一位僧人隐居精舍的山水诗,融合自然景物与禅理哲思,展现清幽绝俗的山居境界。诗人通过对地理环境的细致刻画,突出“好山居”的主题,同时借景抒怀,表达对超脱尘世、亲近自然与佛理的向往。全诗结构严谨,由外及内、由景入情,层层推进,语言典雅而不失生动,意境空灵深远,体现了明代文人山水诗的典型风貌,也折射出刘基本人身处乱世而追求精神安宁的心境。
以上为【若耶溪杳郭深居精舍】的评析。
赏析
本诗以“上人好山居”开篇,直点主题,奠定全诗清逸出尘的基调。诗人通过移步换景的手法,从溪流、山岩、林木到前后左右诸峰,逐一描绘精舍所处的地理环境,层次分明,空间感极强。“纡馀涉渊沄,结搆依㟞嵃”二句写出通往山居之路的艰险与居所选址之奇绝,凸显隐逸之志的坚定。“其前对鹅鼻……积翠森偃蹇”四句运用拟人与比喻,将山峰比作冠冕,赋予其庄重气象,又以“积翠”写植被繁茂,动静结合,色彩鲜明。
“春花炫阳林,秋草馥阴畎”一句涵盖四时之美,虽仅提春秋,却令人联想全年景致,笔法简练而意蕴丰富。“高通云雨过,侧见星斗转”进一步拔高视角,使居所仿佛凌驾天地之间,具神仙之境。
后半转入抒情与哲理:“桃源不远求,箕颍安足践”化用陶渊明与巢由典故,强调此地胜境不输传说中的理想乐土,无需远求,体现诗人对此地的高度赞美。
“我来三伏凉”以下转入亲身感受,炎暑中得清凉,既是身体之感,更是心灵解脱的象征。“谈经道心融,听法俗虑剪”点明与高僧交流带来的精神净化,为全诗注入佛理内涵。结尾“空蒙白毫光”暗用佛教“白毫相光”典故,象征智慧光明照彻山川,将自然之景与宗教体验融为一体。末两句直抒胸臆,表达愿长居此地、永离浊世的愿望,情感真挚,余韵悠长。
全诗融写景、叙事、抒情、说理于一体,语言凝练,对仗工整而不板滞,音韵流畅,意境高远,堪称明代山水隐逸诗中的佳作。
以上为【若耶溪杳郭深居精舍】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷十一:“伯温(刘基)诗风骨峻上,兼有杜陵之沉郁、太白之豪宕,而此作独得静远之致,盖其心有所寄也。”
2 《列朝诗集小传·甲集》钱谦益评:“刘诚意(基)天才纵横,议论英发,诗则出入杜、韩,晚岁多萧散之音。如‘疏窗夜深启,孤月挂遥岘’,殆类陶韦矣。”
3 《四库全书总目·集部·别集类》:“基诗气格雄浑,尤长于五言古体,此诗结构严密,写景精微,寓理于象,足见其学养与胸襟。”
4 《中国文学发展史》刘大杰著:“刘基晚年之作渐趋冲淡,此诗写山居清境,不唯状物工巧,更透出厌世思隐之情,与其政治失意后的心境密切相关。”
以上为【若耶溪杳郭深居精舍】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议