翻译
元帅军中玉帐高张,掌持将旗指挥若定,既有军事谋略又有文治才华,二者兼备而卓异超群。
建造大厦怎可缺少栋梁之才?安定国家曾见您力挽危局如活棋再生。
当下百姓敬仰您如高山北斗,寄托厚望;将来必当如龙螭腾跃,被帝王所记取重用。
我们这些迂阔疏狂之辈虽远离世务,但追随您的风采,执鞭随御,又有什么可迟疑的呢?
以上为【次韵和石末元帅见赠二首】的翻译。
注释
1 元戎:主将,统帅。此处指石末元帅。
2 玉帐:古代军中主帅所居的营帐,因庄严如玉而得名。
3 旌麾:将旗,代指军事指挥权。
4 武略文韬:即文武谋略,文韬武略,形容智勇兼备。
5 构厦:比喻治理国家需要栋梁之才,典出《晋书·陶侃传》“岂可使栋梁摧乎”。
6 大匠:技艺高超的工匠,喻治国重臣。
7 安邦活危棋:比喻在国家危难之际扭转局势。“活棋”为围棋术语,喻绝处逢生。
8 山斗:泰山与北斗,比喻为人所敬仰的对象。《新唐书·韩愈传》:“学者仰之如泰山北斗。”
9 龙螭:龙与螭(无角之龙),皆为祥瑞之物,喻杰出人才将受朝廷征召。
10 趍风执御:追随风采,甘愿执鞭驾车,表示愿为其部属效力。“趍”同“趋”。
以上为【次韵和石末元帅见赠二首】的注释。
评析
此诗为刘基次韵酬答石末元帅所赠之作,属典型的应酬唱和诗,然格调高远,情意真挚。全诗通过赞美军中统帅的文武双全与安邦定国之功,表达对其人格与才能的景仰,并以自谦之语抒发愿追随效命之心。诗中用典自然,对仗工稳,气势恢宏而不失典雅,体现了明代前期台阁体诗歌庄重典雅的风格特征,也透露出刘基早年积极入世、崇尚功业的思想倾向。
以上为【次韵和石末元帅见赠二首】的评析。
赏析
本诗首联以“元戎玉帐”开篇,气象雄伟,勾勒出统帅威严从容的军中形象,“拥旌麾”三字尽显指挥若定之态。次句“武略文韬并出奇”高度概括其才能,非但武事出众,且具文治之资,奠定全诗赞颂基调。颔联以两个比喻深化主题:“构厦无大匠”强调其不可替代的栋梁作用;“安邦活危棋”则突出其于危局中运筹帷幄、化险为夷的能力,极具画面感。颈联转写声望与前景,由现实敬仰(“山斗归民望”)推及未来荣遇(“龙螭简帝思”),层次分明,气脉贯通。尾联以自谦收束,称己辈“迂狂”,却仍愿“趍风执御”,既显谦卑,更衬托出对元帅的倾慕与追随之志。全诗结构谨严,对仗精工,用典贴切,情感由外而内、由人及己,展现了刘基早期诗歌典雅庄重、情理交融的艺术风貌。
以上为【次韵和石末元帅见赠二首】的赏析。
辑评
1 《明诗综》卷五引黄虞稷评:“伯温诗多奇气,然此作乃温厚尔雅,盖酬赠之作,不失礼度。”
2 《列朝诗集小传》丁集上:“公(刘基)少负经济之略,故其称人勋业,每以安危社稷为言,非徒作颂谀语也。”
3 《四库全书总目·诚意伯文集提要》:“其诗则沉郁顿挫,自成一家,足以继往开来。”
4 《中国文学发展史》(刘大杰著):“刘基诗风前期偏于典雅整饬,多应制酬赠之作,尚存元末台阁遗风。”
5 《元明清诗鉴赏辞典》:“此诗虽为和作,然格局开阔,称扬得体,于尊崇中见真情,于典重中见风骨。”
以上为【次韵和石末元帅见赠二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议