翻译
繁花盛开,红白交映,徒然纷扰;细草青翠,浮于空中,本无愁绪。春秋更替,岁月流转,人却先已衰老;而天地化育万物,生生不息,其意无穷。凤凰早已远离西岭之树,不再归来;巨鲸却能自行从北冥掀起大风巨浪。何时我才能像玄真子那样,戴上箬笠,披上蓑衣,驾一叶短篷小舟,归隐江湖?
以上为【次韵和孟伯真感兴四首】的翻译。
注释
1. 次韵:按照原诗的韵脚和次序和诗,是古代文人唱和的一种方式。
2. 孟伯真:明代文人,生平事迹不详,与刘基有诗文往来。
3. 白映红:指白色与红色的花朵交相辉映。
4. 绿浮空:形容春草茂盛,远望如浮于空中。
5. 春秋迭代:指季节更替,比喻时光流逝。
6. 天地生成:出自《周易·系辞》,意为天地化育万物。
7. 凤鸟长辞西岭树:用《论语·微子》“凤兮凤兮,何德之衰”典,喻贤人不得其时,远离尘世。
8. 鲸鱼自起北溟风:化用《庄子·逍遥游》“北冥有鱼,其名为鲲”,象征豪情壮志或隐者之动。
9. 玄真子:唐代隐士张志和,号玄真子,善诗画,著有《渔歌子》,以垂钓江湖著称。
10. 箬笠蓑衣:箬竹叶制的斗笠和蓑草编的雨衣,为渔夫装束,象征隐逸生活。
以上为【次韵和孟伯真感兴四首】的注释。
评析
此诗为刘基次韵和孟伯真所作《感兴四首》之一,抒发了诗人对人生易老、世事无常的感慨,同时表达了对自由隐逸生活的向往。前两联写景寓情,以自然之恒久反衬人生之短暂;后两联借典言志,用凤鸟与鲸鱼的对比,突出自身虽失意于朝堂,仍怀有奋起之志,最终归结于对渔隐生活的深切渴望。全诗意境开阔,情感深沉,既有儒家忧患意识,又具道家超脱情怀,体现了刘基作为明初士大夫复杂的精神世界。
以上为【次韵和孟伯真感兴四首】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融。首联以“多事”“无愁”起笔,看似写景,实则寓含对繁华世事的疏离感——花虽美而“多事”,草虽绿而“无愁”,反衬诗人内心的纷扰与无奈。颔联由景入理,将人生之“老”与天地之“不穷”对照,凸显个体在宇宙中的渺小与悲凉,哲思深远。颈联转用大意象:凤鸟象征高洁之士,其“长辞”暗示理想破灭;鲸鱼则象征潜藏的力量,“自起”二字展现自主奋发之气,暗含诗人虽遭弃置而不失雄心。尾联以问句作结,向往玄真子式的隐逸生活,既是对现实的逃避,也是一种精神自救。全诗语言典雅,用典自然,意境由外而内、由实而虚,展现了刘基诗歌沉郁顿挫而又不失旷达的艺术风格。
以上为【次韵和孟伯真感兴四首】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨苍劲,怀抱忠厚,得风人之旨。”
2. 《列朝诗集小传》称:“基少颖异,通经术,工文章,诗亦沉郁顿挫,类其为人。”
3. 《四库全书总目·诚意伯文集提要》云:“其诗文格律谨严,而气势沉雄,颇有独到之处。”
4. 清代沈德潜《明诗别裁集》选此诗,评曰:“感兴诸作,皆慷慨激烈,有骚雅遗音。”
5. 近人钱仲联《元明清诗鉴赏辞典》指出:“刘基此诗借物抒怀,托意深远,尤以‘凤鸟’‘鲸鱼’二句,对比强烈,寄慨遥深。”
以上为【次韵和孟伯真感兴四首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议