翻译
有一位美好之人啊,隐居在深山之中。他眉发苍然,胡须乌黑,面容如玉似雪般清朗。他饮的是夜间的露水,吃的是天边的紫虹。在山石间泉水中沐浴,任清风吹拂全身。他邀请黄初平(即传说中的仙人)相伴,追随赤松子这样的上古仙人。超脱尘世,逍遥自在,其乐无穷无尽。我何时才能生出羽翼,将我和他一同送达那仙境,与他共处?
以上为【寄宋景濂】的翻译。
注释
1. 宋景濂:即宋濂,字景濂,明初著名文学家、政治家,与刘基同为开国文臣,以学问渊博、品行高洁著称。
2. 有美一人兮在山中:化用《诗经·秦风·蒹葭》“所谓伊人,在水一方”及《楚辞》句式,表达对理想人物的追慕。
3. 苍眉黑须:形容年岁虽长而精神矍铄,眉发未衰,象征生命力旺盛与道行高深。
4. 玉雪其容:容貌洁白如玉似雪,喻品格高洁,不染尘俗。
5. 沆瀣(hàng xiè):夜间自天空降下的露气,古人认为是天地精华,仙人所饮。
6. 紫虹:紫色的虹霓,传说中仙人所食,象征非凡之物。
7. 澡石泉:在山石间的清泉中沐浴,表示身心洁净,远离尘嚣。
8. 洒清风:沐浴于清风之中,进一步渲染超凡脱俗之境。
9. 初平:即黄初平,东晋葛洪《神仙传》记载的牧羊儿,后修道成仙,号“黄大仙”。
10. 赤松:即赤松子,中国古代传说中的雨师,神农时的仙人,常被视为隐逸与长生的象征。
以上为【寄宋景濂】的注释。
评析
此诗为刘基寄赠宋濂之作,表面写一位高洁隐士,实则借仙人意象赞颂宋濂的才德与风骨,并表达自己渴望追随、共修高尚之志的情怀。全诗采用楚辞体,句式参差,情感悠远,充满浪漫主义色彩。诗人通过描绘神仙境界,既表现了对友人高洁人格的仰慕,也流露出自身仕隐之间的矛盾心理与对精神自由的向往。
以上为【寄宋景濂】的评析。
赏析
本诗以楚辞体写就,语言典雅,意境缥缈,具有浓厚的道教神仙色彩。开篇“有美一人兮在山中”,即营造出一种可望不可即的神秘氛围,将宋濂比作隐居山林的仙人,极尽赞美之能事。诗中“饮沆瀣”“食紫虹”“澡石泉”等语,皆非人间所有,而是道家修炼者所追求的“餐风饮露”“吸天地之精”的理想状态,借此突出宋濂超凡脱俗的精神境界。
“邀初平兮从赤松”一句,更将宋濂置于与古代仙人并列的地位,不仅赞美其学识,更推崇其人格修为。结尾“安得羽翼兮致我与同”,笔锋一转,由仰望转入自叹,表达了诗人内心深处对隐逸生活的向往以及与挚友共修大道的深切愿望。整首诗虚实相生,情真意切,既是对友人的礼赞,也是自我情怀的抒发。
以上为【寄宋景濂】的赏析。
辑评
1. 《明诗别裁集》评刘基诗:“气骨高秀,每于骚体中见其郁勃之思。”
2. 《列朝诗集小传》称:“伯温(刘基)负经济之略,而诗多幽忧感慨之音。”
3. 《四库全书总目提要》论刘基诗:“志存匡济,而词多慷慨,间涉游仙,亦寓托之辞也。”
4. 清代学者朱彝尊《静志居诗话》云:“刘诚意(刘基)诗出入《离骚》,托兴幽远,虽写赠答,亦不离忠爱之旨。”
以上为【寄宋景濂】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议