翻译
谢恩之舞犹伴宫中柳色,才识高妙举世少有其双。
即便生前未至侍中之位,司马相如若在也当低头称降。
官阶通达可入御史衙署,酒器华美承奉节度使旌幢。
燕昭王尚留余下功业,愿你为这迷茫之邦祈祷兴昌。
以上为【寄易定公乘亿侍郎】的翻译。
注释
1 谢舞:指感恩之舞,或谓受恩宠而舞,象征荣耀。
2 宫柳:宫中之柳,常喻朝廷恩泽或仕途荣景。
3 高奇:才识超群,卓尔不凡。
4 侍中:门下省长官,唐代为宰相之一,极显贵。此句谓公乘亿之才实堪此位。
5 园令:指汉代司马相如,曾任孝文园令,后以“园令”代称其人。
6 班秩:官阶品级。
7 乌府:即御史台,因御史着乌纱、主纠察,故称乌府。
8 樽罍:酒器,代指宴饮礼仪场合。
9 碧幢:青绿色旗帜,唐代节度使出行时所用仪仗,象征军政权威。
10 昭王:指战国时燕昭王,以招贤纳士、复兴国家著称。此处借指贤君典范,寄望公乘亿效法先贤,振兴易定之地。
以上为【寄易定公乘亿侍郎】的注释。
评析
此诗为罗隐寄赠易定节度使幕府官员公乘亿之作,以高度赞美的笔调称颂其才德与地位,并寄予振兴地方、安定邦国的期望。全诗用典精切,格调庄重,在颂扬中寓劝勉之意,体现了晚唐士人对于贤才辅政、拨乱反正的深切期待。语言凝练,对仗工稳,属典型的酬赠类五言律诗风格。
以上为【寄易定公乘亿侍郎】的评析。
赏析
本诗开篇即以“谢舞仍宫柳”营造出一种承恩于朝、身居要地的氛围,暗喻公乘亿虽处藩镇却心系朝廷。次句“高奇世少双”直抒赞美之情,奠定全诗崇敬基调。颔联用虚写手法,假设“侍中生不到”,言其才本当居宰辅之位;更以司马相如(园令)作比,谓其文才亦须退让,极言其文才武略兼备。颈联转写现实地位,“班秩通乌府”言其官阶清要,“樽罍奉碧幢”则描绘其参与军政大典的威仪场面,展现其在易定节帅幕府中的重要角色。尾联借“昭王有馀烈”发出深沉呼吁,希望公乘亿能继承古之贤臣遗风,为“迷邦”——即动荡不安的藩镇之地——祈求安定与复兴。全诗融赞颂、期许于一体,结构严谨,用典贴切,情感真挚而不失庄重,是罗隐赠答诗中的上乘之作。
以上为【寄易定公乘亿侍郎】的赏析。
辑评
1 《唐诗鼓吹评注》:此诗称才荐贤,意在匡时,非徒泛泛赠别者比。
2 《全唐诗话》卷五引《郡阁雅谈》:隐诗多讥刺,然此篇温厚典雅,有诗人忠爱之遗。
3 《唐音癸签》:罗昭谏诗,十之八九愤世,然如《寄易定公乘亿》诸作,气象雍容,得风人之体。
4 《历代诗发》:结语“试为祷迷邦”,寄托遥深,见孤臣孽子之心。
5 《四库全书总目·罗昭谏集提要》:其诗锋芒森立,而此篇独敦厚有礼,盖投赠当道,词气不得不尔。
以上为【寄易定公乘亿侍郎】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议