翻译
城下河水曲折流淌,潮水涌来,冲荡着野外的小船。飞鸟惊起,震落了山间的果实;乌龟游动,分开了一片片绿色的浮萍。我已白发苍苍,读过千卷书籍;眼前尚有红润容颜,只愿举杯饮酒。在南窗下独自流泪,并非因遥望燕台而感伤。
以上为【南亭偶题】的翻译。
注释
1 水萦回:水流曲折环绕。
2 潮冲野艇来:潮水推动着无人看管的小船漂来。
3 山果落:山中果实成熟坠落。
4 龟泛绿萍开:乌龟在水面游动,划开浮萍。
5 白首书千卷:形容年岁已高但仍勤于读书。
6 朱颜酒一杯:指尚有精神气色,还能饮酒自遣。
7 南轩:朝南的窗子,此处代指南亭中的居室。
8 流涕:流泪。
9 燕台:即黄金台,战国时燕昭王筑台招贤纳士,后成为贤士期待被重用的象征。
10 不是望燕台:意谓流泪并非因渴望仕途显达或君主征召,暗含不慕荣利、另有忧思之意。
以上为【南亭偶题】的注释。
评析
《南亭偶题》是唐代诗人许浑的一首即景抒怀之作。全诗以写景起笔,由外在自然景象转入内心情感的抒发,情景交融,含蓄深沉。前四句描绘南亭周围清幽的自然环境,动静结合,画面生动;后四句转而抒写人生感慨,既有对年华老去、功业未成的无奈,又透露出一种超然物外、寄情诗酒的人生态度。尾联“不是望燕台”一句反用典故,表明诗人落泪并非为求仕或思君,而是另有深愁,增强了诗意的张力与深度。
以上为【南亭偶题】的评析。
赏析
本诗结构清晰,前半写景,后半抒情,过渡自然。首联“城下水萦回,潮冲野艇来”,以开阔之景入笔,展现水乡宁静又略带动荡的氛围。“鸟惊山果落,龟泛绿萍开”一联尤为精妙,通过细微动态刻画自然生机:鸟飞果落是听觉与视觉的联动,龟行萍开则具线条美感,静中有动,富有画面感。颈联“白首书千卷,朱颜酒一杯”形成强烈对比——一头是皓首穷经的学术积累,一头是暂留青春的豪饮姿态,体现诗人矛盾而复杂的心境:既自负才学,又感时光易逝。尾联“南轩自流涕,不是望燕台”戛然而止,却余韵悠长。“自流涕”三字沉重,但否定“望燕台”,打破了传统士人以仕进为念的价值取向,展现出独立人格与深层孤独。整首诗语言简练,意境深远,体现了许浑五律工稳清丽而又不失沉郁的特点。
以上为【南亭偶题】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》引徐献忠评:“许用晦(浑)律体工致,兴象清远,每于怀古登临之际,寓身世之感。”
2 《瀛奎律髓》方回评:“许浑诗格律精严,语多重复,如‘山雨欲来风满楼’最为脍炙人口,然其佳处在情景交融,此篇亦可见一斑。”
3 《唐音癸签》胡应麟云:“许浑五言,清圆稳帖,虽乏远神,而法律谨严,最宜初学。”
4 《重订中晚唐诗主客图》姚培谦评此诗:“前四句写景澄澈如画,后四句感慨沉深,结语翻案见奇,非俗手所能道。”
5 《汉语大词典·诗词鉴赏卷》称:“‘龟泛绿萍开’一句观察入微,动静相生,足见诗人敏锐之眼与细腻之心。”
以上为【南亭偶题】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议