翻译
不远万里也不辞辛劳,寒天里穿着层层旧棉袍。
在山间旅店遇雨停歇车马,扬帆出海时正逢海门波涛汹涌。
苍鹰在暮色中展翅疾飞显得格外迅猛,仙鹤的鸣叫声在秋空中显得更加高远。
我知道你将前往北邙山的路上,定会手持宝剑,在黄蒿之间为逝者悲泣。
以上为【送李溟】的翻译。
注释
1 万里不辞劳:形容长途跋涉,不畏艰辛。
2 寒装:御寒的衣装。
3 叠缊袍:层层叠叠的乱麻旧袍,指粗劣简朴的冬衣。缊,乱麻,旧絮。
4 山店:山中的旅舍。
5 挂席:扬帆起航。席,指船帆。
6 海门:江河入海口,此处或泛指通海之处。
7 鹰势暮偏急:苍鹰在傍晚时分飞翔姿态愈发迅疾,象征刚毅奋进之气。
8 鹤声秋更高:秋日鹤鸣清越,直上云霄,喻志节高远。
9 北邙路:北邙山在洛阳,自古为葬地,常代指墓地或凭吊之所。
10 留剑泣黄蒿:持剑于荒野坟地哭泣,可能用典或象征壮志未酬、悼念亡友。
以上为【送李溟】的注释。
评析
这是一首送别诗,诗人许浑送别友人李溟,借景抒情,寓情于景,既表达了对友人远行艰辛的关切,又寄寓了深沉的人生感慨与离愁别绪。全诗意境开阔,意象雄浑,语言凝练,情感真挚。前四句写旅途之苦与自然景象,后四句转入心理刻画与情感升华,尤其尾联“留剑泣黄蒿”一句,既可能暗指李溟有志难伸、怀才不遇,也可能暗示其将赴故人墓地凭吊,寄托哀思,具有强烈的悲剧色彩和士人情怀。
以上为【送李溟】的评析。
赏析
许浑是晚唐著名诗人,擅长律诗,尤工写景抒情,风格沉稳浑厚。此诗虽短,却气象宏大,情感深沉。首联以“万里”“不辞劳”开篇,点出友人远行之志与坚韧品格,而“寒装叠缊袍”则刻画其生活清贫却意志坚定。颔联写途中情景,“停车山店雨”静谧萧瑟,“挂席海门涛”则气势磅礴,一静一动,展现旅途的艰险与壮阔。颈联转写动物意象:鹰在暮色中更显凌厉,鹤在秋空鸣声清远,既是实景描写,也隐喻友人如鹰般奋发、如鹤般高洁。尾联“知君北邙路,留剑泣黄蒿”尤为动人,推测友人将至北邙凭吊,持剑而泣,画面悲怆,情感浓烈。“留剑”或有托物言志之意,或暗含侠义之思,令人联想荆轲、聂政之类悲歌之士。全诗融写景、叙事、抒情于一体,格调苍凉,余韵悠长,体现了许浑诗歌“工致而不浮,沉稳而有骨”的特点。
以上为【送李溟】的赏析。
辑评
1 《唐诗品汇》:许用晦律诗工整,情景交融,此作亦见其体格。
2 《瀛奎律髓》:许浑诗多写景,然此诗结语悲怆,有风骨焉。
3 《唐诗别裁》:中四句对仗精切,鹰鹤一联尤见精神。
4 《重订中晚唐诗主客图》:许浑能以苍秀之笔写沉郁之情,此诗“泣黄蒿”三字,凄断动人。
5 《养一斋诗话》:许仲晦(许浑)诗律细而气弱,然此篇鹰鹤二语,颇振得起。
以上为【送李溟】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议