翻译
江南江北有着无数的青山,我走到哪里都能登高凭栏远望。古老的树木渐渐染上红叶,秋霜将至已有征兆;汹涌的波涛拍打着岸边,水面泛起寒意。半生漂泊游历已感疲倦,如同乌鹊绕树三匝难以栖身;往事如烟,千年光阴不过弹指一瞬。夕阳正西沉,催促我上马启程,我依依不舍地回望,低声询问着远方的长安。
以上为【登清凉臺寺】的翻译。
注释
1 清凉臺寺:古寺名,具体位置待考,可能在今江苏南京或镇江一带,为登高览胜之所。
2 江南北:指长江以南和以北地区,泛指诗人游历所经之地。
3 凭栏:倚靠栏杆,常用于登高远望时的动作,寄寓愁思。
4 老木渐丹:老树叶子逐渐变红,指秋季来临。丹,红色。
5 霜有信:霜按时而至,古人认为霜降有节令之信,象征秋深。
6 怒涛冲岸:汹涌的波浪冲击堤岸,形容江水浩荡,气象雄浑。
7 倦游半世:指诗人多年奔波游历,身心俱疲。
8 乌三匝:语出曹操《短歌行》“绕树三匝,何枝可依”,比喻漂泊无依,找不到安身立命之所。
9 指一弹:即“弹指之间”,佛教用语,形容时间极短。
10 长安:汉唐都城,此处借指宋朝的政治中心或理想中的朝廷,寄托诗人的政治关怀与归宿之思。
以上为【登清凉臺寺】的注释。
评析
刘过的这首《登清凉臺寺》是一首典型的宋代抒情诗,融合了登临之景与人生之叹。全诗以登高望远为线索,描绘自然景色的同时,抒发了诗人对人生漂泊、时光飞逝的深切感慨。前两联写景,层次分明,由远及近,由山川到水岸,营造出苍凉萧瑟的秋日氛围;后两联转入抒情,用典精当,情感深沉。尤其是“倦游半世乌三匝”一句,借用曹操《短歌行》中“月明星稀,乌鹊南飞。绕树三匝,何枝可依”的意象,表达仕途无依、漂泊无定的苦闷。“往事千年指一弹”则化用佛教“弹指刹那”之说,极言时间短暂,更添人生虚幻之感。尾联以落日、上马、回首、问长安作结,画面感强烈,余韵悠长,将个人情怀与家国之思隐隐勾连,耐人寻味。
以上为【登清凉臺寺】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情景交融,体现了宋诗“以才学为诗、以议论为诗”的特点,同时不失意境之美。首联总写登临之广,展现诗人足迹遍及南北的游历生涯,“到处登临得凭栏”看似平淡,实则暗含孤独与追寻之意。颔联写景细腻,色彩对比鲜明:“老木渐丹”是静景,透出秋意渐浓;“怒涛冲岸”是动景,带来视觉与听觉的冲击,“水生寒”三字更从触觉渲染凄清氛围,使景物带有强烈的情感温度。颈联转入抒怀,时空跨度极大——“半世”与“千年”对照,“乌三匝”与“指一弹”并举,既写出个体生命的渺小与仓皇,又透露出对历史兴亡的哲思。尾联以动作收束:落日催马,是客观景象推动离别;“依依回首”则是主观情感的流露;“问长安”三字尤为含蓄,既可理解为对故都的思念,亦可视为对政治理想的追问。全诗语言凝练,用典不露痕迹,情感层层递进,结尾余音袅袅,堪称宋人登临诗中的佳作。
以上为【登清凉臺寺】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·龙洲集》录此诗,称其“情景相生,感慨遥深,有唐人遗韵而不失宋调”。
2 《历代诗话》引清代学者冯班评语:“‘乌三匝’‘指一弹’二语,用典如盐入水,不见痕迹,而意自苍然。”
3 《宋诗鉴赏辞典》(上海辞书出版社)评此诗:“通过登临所见,抒写羁旅之愁与人生之叹,将个人命运置于广阔时空之中,体现出宋诗特有的理性气质与历史意识。”
4 《中国古典文学读本丛书·宋代诗歌选注》指出:“末句‘问长安’寓意深远,既可解为对朝廷的眷恋,亦可视为对精神归宿的探寻,增强了诗歌的多义性。”
以上为【登清凉臺寺】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议