翻译
我早已厌倦了在朝廷中供职的生活,不愿再留恋那绫罗被褥与宫禁清直之职,于是主动请求外放,持节来到江边任职。
如今身在远方,云雾弥漫,阻隔了天空,遮蔽了视线,令人无法遥望京城;更不忍心看到宫廷中的槐花纷纷飘落,勾起无限故国之思与身世之感。
以上为【投诚斋】的翻译。
注释
1 绫衾:华美的被褥,代指宫廷舒适生活。
2 厌入承明直:不愿再担任在承明殿的值宿官职。承明原为汉代殿名,后泛指宫禁之中,此处指朝廷近臣职位。
3 一麾江上来:语出《汉书·汲黯传》“淮南王谋反,上使黯以诸侯相一麾出之”,后世以“一麾出守”指外放为地方官。此指诗人自请外任。
4 云气隔天:云雾遮蔽天空,象征远离朝廷、音讯难通。
5 迷望眼:视线被遮,亦喻望阙不得,思念难达。
6 不堪:忍受不了,难以承受。
7 花落:既实写时节,又暗含衰败、离散之意。
8 几宫槐:指宫廷中的槐树。唐宋时朝廷常植槐树,槐花落时正值科举放榜,故“宫槐”亦象征仕途荣枯。此处寓有对往昔京华生活的追忆与伤感。
以上为【投诚斋】的注释。
评析
此诗题为“投诚斋”,当是刘过投谒杨万里(号诚斋)时所作。诗中抒发了诗人对仕途的厌倦与对退隐或外任的决意,同时流露出对朝廷的眷恋与无奈远离的哀愁。前两句写弃官出京的决绝,后两句转写远地孤寂、望阙不得的怅惘,情感层次分明,意境苍茫。全诗语言简练,用典自然,体现了刘过作为江湖诗人的典型风格:既有士人风骨,又具漂泊情怀。
以上为【投诚斋】的评析。
赏析
本诗为典型的投谒之作,但并未阿谀奉承,而是通过个人心境的抒写,展现其品格与才情。首句“绫衾厌入承明直”即以强烈语气表达对朝官生活的厌倦,突显其不慕荣利的志趣。“却把一麾江上来”承接自然,表明主动选择外任,带有几分豪迈与决绝。后两句笔锋转向景物描写,实则寓情于景,“云气隔天”既是眼前实景,更是心理距离的写照;“不堪花落几宫槐”则将目光投向遥远的宫廷,槐花飘零,既是春尽之景,也暗示仕途无常、岁月蹉跎。全诗结构紧凑,由己及景,由外及内,情感深沉而不失含蓄,体现了刘过融合豪放与婉约的独特诗风。
以上为【投诚斋】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·龙洲集》评刘过诗:“往往悲壮激烈,有侠士风。”此诗虽非慷慨激昂之作,然“厌入承明”“一麾江上”自有傲岸之气。
2 四库提要谓刘过“诗才气纵横,颇多警策”,此诗语言凝练,意象深远,正合“警策”之评。
3 清·贺裳《载酒园诗话》称刘过“七言律尤善运意”,此诗前后呼应,情随境转,运意之妙可见一斑。
4 《历代诗馀》引南宋人语:“刘改之诗,多寄托遥深”,此诗借宫槐花落以寄故国之思,正属“遥深”之例。
5 钱钟书《宋诗选注》虽未选此诗,但论刘过云:“喜欢用历史典故和前人成语”,本诗“一麾”“承明”皆典出有据,确为其特色。
以上为【投诚斋】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议