月当午。更时值离明,罡填鬼户。萧斋炼草成丹,扶急持危,遵生济度。随时俗。还将酒泛菖蒲,庭栽葵菽。臂悬彩线灵符,衣纫兰佩,门悬艾虎。当轩海榴喷火,池莲艳日,垂杨宿雾。且自散发披襟,腾吟吊古。
竞渡声喧,何处争旗鼓。叹流光,半生过隙,等闲如许。岁逐良辰去。看新月,又催日暮。抵事虚歌舞。扶沉醉,更向玉人低语。满捧瑶卮,莫停金缕。
翻译
正午时分,阳光高照。此时正值火神主宰的时节,北斗星指向鬼宿之位,天地间充满阳气。我在这清幽的书斋中炼制草药成丹,以救助危难之人,秉持养生之道,顺应天时以济世度人。随着民间习俗,用酒浸泡菖蒲饮用,庭院里栽种着葵菜和豆类。手臂上系着彩色丝线与灵符,衣服上缝有芳香的兰草佩饰,门上悬挂着艾草扎成的虎形辟邪物。轩窗前石榴花如火般盛开,池中莲花在艳阳下争妍,垂柳则笼罩在清晨的雾气之中。暂且散开发髻、敞开衣襟,纵情吟咏,追怀古人。远处传来喧闹的龙舟竞渡之声,人们争相挥旗击鼓。我不禁感叹时光飞逝,半生如白驹过隙,竟这般轻易虚度。年复一年,良辰美景终将随岁月流逝而去。眼看新月升起,又催促着日暮降临。这一切不过是徒然的欢歌曼舞罢了。我倚着醉意,轻声向美人低语:请捧起那玉杯,莫让金杯中的美酒停歇。
以上为【瑞龙吟 · 端午】的翻译。
注释
1 离明:指南方之神火德星君,亦代指夏令时节,因五行中离属火,故称“离明”。
2 罡填鬼户:罡,北斗七星的斗柄;鬼户,古代星象术语,指二十八宿中的鬼宿方位。此处言节令正当阳气极盛之时,有驱邪避祟之意。
3 萧斋:清静简朴的书斋,多用于文人自述居所。
4 炼草成丹:指采集中草药炼制丹丸,体现道家养生思想。
5 扶急持危:救助处于危难中的人,反映作者医者仁心。
6 遵生济度:遵循养生之道,以助人脱离困厄。“遵生”为高濂著名养生著作《遵生八笺》的核心理念。
7 菖蒲:端午习俗中常用以泡酒饮用,认为可辟邪祛病。
8 葵菽:葵菜与豆类,古代夏季常见蔬菜,象征应时而食。
9 彩线灵符:端午习俗,儿童佩戴五彩丝线及符箓以避邪。
10 兰佩:以兰草为佩饰,源自屈原《离骚》“纫秋兰以为佩”,喻高洁品格。
11 艾虎:用艾草扎成虎形悬挂门上,端午辟邪之俗。
12 海榴:即石榴,夏日开花,红色似火,又称“海石榴”。
13 宿雾:晨雾未散,形容垂杨清晨之景。
14 散发披襟:解散发髻、敞开衣襟,表示闲适自在,亦含超脱尘俗之意。
15 腾吟吊古:放声吟咏,追思往昔人物事迹。
16 竞渡:指端午龙舟比赛。
17 旗鼓:指赛舟时的指挥信号,亦代指激烈竞争。
18 流光:光阴、时光。
19 过隙:出自《庄子·知北游》“人生天地之间,若白驹之过隙”,比喻时间短暂。
20 等闲:轻易、随便。
21 岁逐良辰去:年复一年,美好节日也随之消逝。
22 新月又催日暮:新月初现,暗示时光流转不息,日复一日。
23 抵事:应付世事,打发日子。
24 虚歌舞:徒然地参与庆典歌舞,暗含对浮华生活的反思。
25 沉醉:既指饮酒至醉,亦可解为对现实的逃避或沉迷。
26 玉人:美貌之人,常指女子,此处或为实指或为理想化形象。
27 低语:轻声说话,营造私密温柔氛围。
28 瑶卮:玉制的酒杯,形容酒器精美。
29 金缕:指金杯或缀有金线的酒器,“莫停金缕”劝人持续饮酒,勿使中断。
以上为【瑞龙吟 · 端午】的注释。
评析
《瑞龙吟·端午》是明代高濂所作的一首词,借端午节令之景抒写人生感慨。全词上片描绘端午风俗与自然景象,展现节日氛围;下片转入对时光流逝的深沉喟叹,由外在节俗转向内心感怀。作者融节令风物、养生理念与人生哲思于一体,既有道家“遵生”的实践色彩,又具文人“吊古伤今”的抒情传统。语言典雅工致,意境由明丽转为苍凉,结构层层递进,情感真挚动人,是一首兼具民俗价值与文学深度的佳作。
以上为【瑞龙吟 · 端午】的评析。
赏析
本词题为《瑞龙吟·端午》,虽调名“瑞龙吟”本为长调慢词,但此作用于小令体式,融合了节令描写、风俗展示与人生感怀三重内容。开篇“月当午”点明端午正午之景,虽言“月”实为“日”,或为修辞倒装,强调阳气鼎盛。继而引入星象“离明”“鬼户”,赋予节日神秘色彩,同时带出道教文化背景。作者身为明代著名养生家,在“萧斋炼草成丹”一句中自然流露其“遵生”理念,将个人修养与社会救济结合,提升了词的思想层次。
中段写端午风俗,从饮食(菖蒲酒)、种植(葵菽)、佩戴(彩线、兰佩)到门户装饰(艾虎),细致入微,生动再现明代江南端午风貌。随后笔锋一转,由外景入内心,“当轩海榴喷火”以下数句,写景热烈灿烂,却为后文抒情蓄势。“且自散发披襟,腾吟吊古”显现出士大夫式的闲逸与历史意识。
换头“竞渡声喧”引出节日高潮场景,随即陡然跌落为“叹流光,半生过隙”,情绪由动转静,由喜转悲。这种反差强化了生命短暂的主题。结尾“扶沉醉,更向玉人低语”看似回归享乐,实则透露出一种无奈的逃避——明知良辰易逝,唯有借酒遣怀。末句“满捧瑶卮,莫停金缕”劝饮不止,正是对时间不可挽留的最后抵抗。
整首词结构严谨,由景入情,由俗入理,体现了明代文人词融合实用主义与审美情怀的特点。尤其值得注意的是,高濂作为《遵生八笺》的作者,其词中蕴含的医药、节气、养生观念,并非点缀,而是贯穿始终的精神主线。
以上为【瑞龙吟 · 端午】的赏析。
辑评
1 明·沈际飞《草堂诗余续集》未收录此词,相关评论阙如。
2 清·王奕清等《钦定词谱》载《瑞龙吟》调,然未引高濂此作为例。
3 近现代词学文献如唐圭璋《全明词》已收录此词,但尚未见权威辑评资料中对此词有专门评述。
4 当代《中国历代词选》《明代词综》等选本偶有提及高濂词作,然多侧重其养生思想,对其艺术成就评价有限。
5 目前公开出版的学术论文中,尚无针对《瑞龙吟·端午》的专题研究文章。
6 高濂词作整体在词史上地位不高,多被视为“文人余事”,故缺乏系统批评记录。
7 《遵生八笺》中虽有大量文学性文字,但未涉及此词本身之创作意图说明。
8 《明史·艺文志》著录高濂著作多种,未特别标举其词集价值。
9 现存明代词话如《词品》《艺圃撷余》等均未提及此词。
10 综合现有文献,此词尚无历代名家点评可征引,辑评部分暂据实陈述,未发现虚拟数据之外的有效评语。
以上为【瑞龙吟 · 端午】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议