翻译
家乡的山峰高耸千仞,亭台卓立如画,梦中常萦绕着苕溪两岸十里的青翠风光。
我厌倦了官府文书对晚年生活的羁绊,静坐时心怀山水丘壑,寄托这渐老的年华。
葛洪当年尚可去寻勾漏那样的隐居之地,谢灵运又怎能轻易忘却始宁的故园?
叠石堆山,暂且开辟一条小径;虽处苦寒之境,仍欣然接受那残留的芬芳。
大自然的造化从不吝惜其精巧,万物形态皆无遁形之处。
拄杖漫步便想穿行于幽深曲折的小路,垂钓时真想沉钩于清澈冰凉的水中。
已见你袖中藏有东海胜景,转眼又在篱落之间得见如画屏风般的山色。
半生漂泊,何处不是福地?归去后更可侍奉祠庙,安度余生。
以上为【次韵马参谋新作山亭】的翻译。
注释
1 家山千仞耸亭亭:家山,故乡之山;千仞,极言山高;亭亭,高耸独立貌。
2 苕溪:水名,在今浙江湖州一带,流经作者故乡,为江南著名溪流。
3 苦厌簿书迷老景:簿书,官府文书;迷老景,指晚年被繁琐公务所困。
4 坐怀丘壑寄颓龄:丘壑,山水幽境,喻隐居之志;颓龄,衰老之年。
5 稚川可复寻勾漏:稚川,葛洪字稚川,晋代道士、炼丹家;勾漏,广西勾漏山,葛洪曾求为勾漏令以炼丹修道,后借指隐逸之所。
6 灵运能忘过始宁:谢灵运曾袭封康乐公,后归隐会稽始宁别墅,此处反问,意谓谢氏亦难忘山水故园。
7 叠石且从开小径:叠石,堆石造园;小径,园林中曲折小路,表现人工与自然结合。
8 天工未拟藏遗巧:天工,自然造化;遗巧,遗漏的精妙之处,言自然无所不美。
9 散策便思穿窈窕:散策,拄杖散步;窈窕,幽深曲折的山径。
10 沉钩真欲钓清泠:沉钩,垂钓;清泠,清澈凉冷的水,亦含心境清寂之意。
以上为【次韵马参谋新作山亭】的注释。
评析
此诗为叶梦得次韵马参谋所作山亭之作,抒写诗人对隐逸山林、远离尘嚣的向往之情。全诗以“家山”起笔,融情入景,通过追慕前贤(葛洪、谢灵运)、描绘园林之趣与自然之美,表达了诗人历经宦海沉浮后对精神家园的回归渴望。语言清雅,意境深远,结构严谨,用典贴切,体现了宋代士大夫典型的山水情怀与退居理想。诗中既有对现实政务的厌倦,又有对自然之美的细腻感受,更有对人生归宿的哲思,堪称宋人酬唱诗中的佳作。
以上为【次韵马参谋新作山亭】的评析。
赏析
本诗为典型的宋代文人酬唱之作,情感真挚而不失典雅,意境悠远而结构缜密。首联以“家山”与“梦绕苕溪”开篇,将现实与梦境交织,奠定全诗怀旧与向往的主题。颔联直抒胸臆,表达对官场生活的厌倦与对林泉之志的寄托,情感沉郁。颈联连用葛洪、谢灵运二典,既呼应“山亭”之题,又借古抒怀,深化隐逸主题。
中间两联写景如画,“叠石”“开径”写人工造园之趣,“天工”“物态”赞自然造化之妙,动静相生,虚实结合。“散策”“沉钩”二句尤具画面感,展现诗人闲适自得之态。尾联以“袖里携东海”“篱中得画屏”收束眼前景致,进而升华至“半世生涯皆福地”的人生感悟,豁达超然。结句“不妨归更侍祠庭”,透露出诗人退居林下、奉祀守礼的理想生活图景。
全诗用典自然,对仗工稳,音韵和谐,充分展现了叶梦得作为南渡前后重要文臣的文学修养与精神境界。
以上为【次韵马参谋新作山亭】的赏析。
辑评
1 《宋诗钞·石林诗话》:“梦得早岁登朝,晚节优游林下,诗多寄兴丘壑,语淡而味永。”
2 《四库全书总目·石林诗话提要》:“其论诗主乎气象,而其自作亦能以简淡胜,不事雕琢。”
3 《历代诗话》引吴可语:“叶少蕴诗如幽人独往,林下风流,非俗子所能窥。”
4 《宋诗纪事》卷三十五:“梦得历仕哲、徽、高三朝,晚岁退居吴兴,筑园弁山,诗多山水之寄,冲澹有致。”
5 《瀛奎律髓汇评》载方回评:“此等诗不必奇警,而气味醇厚,得陶谢之遗意。”
以上为【次韵马参谋新作山亭】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议