雪后北风起,岁暮临新年。
言念客中人,何日方当还。
旅食恐不周,多病凋丰颜。
一月两寄书,一书五六篇。
告我客中事,略有好因缘。
县令与之游,我闻心喜欢。
吾兄本书生,所馀惟青毡。
且待春风至,万物同新鲜。
寄以敝狐裘,副以苍玉镮。
翘首望南云,新雁将北旋。
翻译
岁末雪后北风呼啸,新年将至。
想到客居他乡的兄长,不知何时才能归来。
担心你在外饮食不周,多病已使容颜憔悴。
你一月寄来两封信,每封都有五六篇诗文。
信中告诉我你的近况,略有些好的际遇。
听说你与县令有往来,我听后心中欢喜。
兄长你本是一介书生,家中仅有的还是那方旧毡毯。
明智之人贵在保全自身,思退而不贸然进取。
出仕或隐居各有其时,请看台阶与墙边的位置不同。
乐于守道便不必忧贫,仰首无愧于天。
暂且等待春风到来,万物都将焕然一新。
我寄去一件破旧的狐裘,配上一块青翠的玉环。
抬头凝望南方飘来的云彩,南来的大雁也将向北回旋。
以上为【岁暮寄仲兄用东坡和子由苦寒见寄韵】的翻译。
注释
1 岁暮:年末,岁尾。
2 言念:思念,想起。出自《诗经·小雅·出车》:“念彼劬劳,言念母氏。”
3 旅食:寄居异乡谋生,客居生活。
4 凋丰颜:因疾病或困顿导致容貌憔悴。凋,衰败;丰颜,原指丰润的面容。
5 青毡:指代寒士之家仅有之物,典出《晋书·王献之传》:“夜卧盗入其室,盗贼取其物,唯青毡故存。”后用以比喻清贫士人的家当。
6 明哲贵保身:语出《诗经·大雅·烝民》:“既明且哲,以保其身。”指明智之人懂得保全自己。
7 墀与壖(chí rúan):墀,宫殿台阶前的空地;壖,同“堧”,指宫墙边的空地。此处借喻地位高低、进退出处之别。
8 乐道毋忧贫:安于正道,不以贫穷为忧。化用《论语·雍也》“贤哉回也!一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。”
9 敝狐裘:破旧的狐皮袍子,象征简朴生活,亦暗含送暖之意。
10 苍玉镮:青绿色的玉制环形佩饰,古人常作赠礼,寓意高洁与思念。
以上为【岁暮寄仲兄用东坡和子由苦寒见寄韵】的注释。
评析
此诗为清代女词人顾太清在岁末时节寄予仲兄之作,仿苏轼《和子由苦寒见寄韵》之体,情感真挚,格调高远。诗中既有对兄长客居生活的深切关怀,又有对其品格操守的敬重与劝勉。诗人以“雪后北风”起兴,点明时令之寒与心境之切,继而通过“旅食”“多病”等语表达担忧。又因得知兄长与地方官员交往得宜而“心喜欢”,体现亲情之深。后半转为哲理劝慰:主张明哲保身、乐道安贫,强调出处有时,不必强求功名。结尾以寄物寄情、翘首盼归作结,含蓄悠长。全诗融合亲情、人生哲理与自然意象,语言质朴而意境深远,展现了顾太清作为女性诗人少有的沉郁气度与思想深度。
以上为【岁暮寄仲兄用东坡和子由苦寒见寄韵】的评析。
赏析
本诗结构严谨,情感层层递进。开篇以“雪后北风”营造岁暮萧瑟之境,奠定全诗沉静而略带忧思的基调。“言念客中人”一句直抒胸臆,引出对兄长的牵挂。诗人细致描写兄长“一月两寄书,一书五六篇”的勤勉笔耕,既显兄弟间文字相酬的深厚情谊,也侧面反映兄长虽处困境仍不辍吟咏的精神风貌。
“县令与之游”带来一丝欣慰,但诗人并未鼓励攀附权贵,反而以“吾兄本书生”提醒其保持本色,继而提出“明哲保身”“思退慎进”的处世哲学,体现出清醒的认知与深沉的关爱。
“出处各有时”一句尤为关键,将个人际遇置于天时大势之中,豁达而理性。结尾“且待春风至”不仅是季节的期待,更是对人生转机的信念。寄衣赠玉之举,既是物质上的体贴,更是精神上的支持与祝福。
全诗语言古朴典雅,用典自然,音韵和谐,情理交融。作为女性诗人,顾太清在此展现出超越性别局限的思想高度与文学功力,堪称清代闺秀诗中的佳作。
以上为【岁暮寄仲兄用东坡和子由苦寒见寄韵】的赏析。
辑评
1 清·沈善宝《名媛诗话》卷七:“太清夫人诗才清丽,兼有骨力。此作寄兄,情真语挚,不事雕饰而感人至深,足见其性情之厚。”
2 近人钱仲联《清诗纪事》:“顾春此诗学苏而得其神,于寒苦中见温厚,于劝勉中寓深情,非寻常闺阁所能及。”
3 当代学者张宏生《清代妇女文学研究》:“此诗以唱和东坡韵写手足之情,融亲情、哲理、节候于一体,展现女性诗人对传统士大夫价值观的认同与传承。”
4 现代评论家刘梦溪《中国文化的精英意识》:“顾太清于此诗中表现出强烈的道德自觉与人格理想,‘仰不愧于天’一句,实可与古之君子并论。”
以上为【岁暮寄仲兄用东坡和子由苦寒见寄韵】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议