翻译
饮酒从来不会真正醉倒,只有细细品尝才觉出滋味。
清酒与浊酒、醇厚与淡薄,混杂着倾入愁闷的肺腑之中。
偶然间遇到真正的意趣,便不知不觉沉然安睡。
清醒的人却说出醉话,话说得再好,终究不是真心实语。
以上为【尝诸店酒醉吟二首】的翻译。
注释
1. 尝诸店酒:指在各家酒肆品尝酒水。“尝”强调品味而非痛饮。
2. 饮酒定不醉:谓真正饮酒之人未必醉倒,暗含节制与清醒之意。
3. 尝酒方有味:唯有细细品尝,才能体会酒的风味,引申为对生活的细腻体察。
4. 清浊:指酒的清澈与浑浊,代表不同品质或种类的酒。
5. 醇醨(chún lí):醇,酒味浓厚;醨,酒味淡薄。二者并举,泛指酒质的浓淡差异。
6. 杂酌注愁肺:各种酒混合饮用,流入充满忧愁的胸臆。“愁肺”为诗意化表达,指内心的烦忧。
7. 真趣:真实的意趣,指超脱功利、发自本心的生活体验。
8. 颓然:形容放松、无拘无束的状态,此处指安然入睡。
9. 得佳寐:获得美好的睡眠,象征心灵的安宁与解脱。
10. 醒人作醉语,语好终不是:表面清醒的人说醉话,即使言语动听,也不是出自真心,暗示世俗言辞多虚伪矫饰。
以上为【尝诸店酒醉吟二首】的注释。
评析
此诗为杨万里《尝诸店酒醉吟二首》之一,通过饮酒这一日常行为,表达诗人对人生真趣的体悟。诗中“饮酒定不醉,尝酒方有味”一反常情,提出唯有细品而非豪饮才能得酒之真味,暗喻生活亦需静心体察而非盲目追逐。后四句由酒入心,写愁绪借酒而释,于偶然中得真趣,终至忘我之境。末二句“醒人作醉语,语好终不是”,更以哲思收束,指出世人纵有巧言,若非出自本心,则终归虚妄。全诗语言平易自然,意境深远,体现杨万里“诚斋体”以俗为雅、寓理于事的典型风格。
以上为【尝诸店酒醉吟二首】的评析。
赏析
这首诗以“尝酒”为切入点,展现杨万里对生活哲理的独特洞察。开篇即打破常规认知——“饮酒定不醉,尝酒方有味”,将饮酒提升至审美与哲思的层面,强调品味的过程比结果更重要。这种态度既是对酒文化的理解,也是对人生方式的隐喻:真正的满足来自细致体验,而非感官放纵。中间两句写酒之品类纷繁,注入“愁肺”,表现出诗人借酒排遣忧思的心理过程,但并非沉溺,而是过渡。随后“偶尔遇真趣,颓然得佳寐”笔锋一转,写出在不经意间达到物我两忘的精神境界,颇有陶渊明式“悠然见南山”的意味。结尾两句则具强烈批判性,“醒人作醉语”揭示世人在清醒状态下反而言不由衷,反不如醉者率真。这种反讽手法深化了主题,使全诗在平淡中见锋芒。整体语言浅白流畅,却蕴含深刻的人生感悟,充分体现了“诚斋体”寓庄于谐、即事见理的艺术特色。
以上为【尝诸店酒醉吟二首】的赏析。
辑评
1. 《宋诗钞·诚斋集》录此诗,称其“语近而旨远,似不经意,实得自然之妙”。
2. 清·纪昀评杨万里诗云:“善用俚语,而能不俗;看似散缓,而脉络自通。”此诗正可为证。
3. 近人钱钟书《谈艺录》论诚斋体曰:“以俗为雅,以故为新,机杼全在转出意外。”此诗“饮酒定不醉”一句,正是“转出意外”之例。
4. 今人周汝昌评曰:“杨万里的小诗往往于琐事中见大意,此篇借尝酒抒怀,实乃写一种生活态度——宁取细品,不尚豪饮;宁守真趣,不逐虚言。”
以上为【尝诸店酒醉吟二首】的辑评。
拼音版
如果您发现内容有误或需要补充,欢迎提交修改建议